После ливня
"Я русский бы выучил..."
http://www.stihi.ru/2017/02/15/8168
Поливал нещадно землю ливень,
Падал на поляны и луга,
Не жалел ни лютиков ни лилий,
Гнал волну из рек на берега.
После ливня нежный колокольчик
Вытянулся к солнышку струной
И под ветром с лютиками в польке
Закачал лиловой головой.
Солнце развлекалось, как умело,
Полоская в лужицах лучи.
Луж хватило ненадолго… Съело! -
Лучики уж больно горячи.
18.02.2017
Свидетельство о публикации №117021802875
Стихо мне пришлось по душе!)))
Но от размышлялок не откажусь))
Вот они:
И под ветром с лютиками в польке --- не понятно. Откуда полька? Почему именно в польке, а не в танго? Тут притянуто к рифме. Надо подумать, на мой взгляд.
В последней строфе, на мой взгляд, лучше переставить строки, смысл становится более понятным.
Солнце развлекалось, как умело,
Лучики уж слишком горячи.("уж" убрать! - лучики быстры и горячи)
Луж хватило ненадолго… Съело!
Полоская в лужицах лучи.
В общем, можно поработать, улучшить стихо.
Мари, повторю, это только моё мнение и не более!!
Елена Долгих 19.02.2017 01:50 Заявить о нарушении
Объясню, почему "полька". Во-первых для полевых цветов больше подходит полька, чем танго. Во-вторых, написано для обучающего конкурса, а там задание - звукопись, аллитерация, вот поэтому и полька...
А по второму замечанию - строчки переставлять не буду, потому что солнце развлекалось именно полоская лучи в лужах! А после "съело!" лучше поставлю тире, и дальше объяснение о горячих лучиках...
Еще раз СПАСИБО!
Мари Полякова 19.02.2017 07:23 Заявить о нарушении