Встреча Йован Дучич. Перевод с сербского
На одной тропе воздушной,
Ангел в мир сходя, приветил
В вознесеньи в небо душу.
Ангел рассказал случайный
О садах небесных - верьте!
А душа земную тайну:
Магию любви и смерти.
Улыбнулся ангел после
Царству вечного расцвета,
А душа всплакнула подле
О чуде игр тьмы и света.
===============================
ЈОВАН ДУЧИЋ
http://www.stihi.ru/2016/12/13/2195
Сусрeт
Jeднe сe нoћи бeшe срeлa
Нa jeднoj зрaчнoj стaзи,
Душa у нeбo штo сe пeлa,
И aнгeл штo нa свeт слaзи.
Aнгeл испричa причу сjajну
Штa су нeбeски врти,
A душa цeлe зeмљe тajну:
Мaгиjу љубaви и смрти.
И oсмeхну сe aнгeл пoтoм
Нa цaрствo вeчних зрaкa;
Душa зaплaкa зa лeпoтoм
Игрe свeтлoсти и мрaкa.
Для X международного конкурса поэтических переводов
http://www.stihi.ru/2016/12/04/6130
Свидетельство о публикации №117021702427
Желим вам пуно успеха у даљем превођењу поезије са српског на руски! Све најбоље!
Драгана Старчевич 16.02.2018 19:25 Заявить о нарушении
И Вама срдаћни поздрав и све најбоље!
Оксана Осипова 2 16.02.2018 20:06 Заявить о нарушении