Рагим Рахман. Не люблю...
Тень на тень кладётся, словно трафарет на трафарет.
В тёмных муках бездна мрака предстоит передо мной,
И опять молюсь я, чтобы поскорей пришёл рассвет.
Я давно уже с бессонной тишиною не в ладу,
Одиночество в ознобе замыкает мне уста.
В суете дневной себе я даже места не найду,
Жутко слышать, как стенает липкой ночью пустота.
Перевод с табасаранского
http://www.stihi.ru/2017/02/19/2912
Свидетельство о публикации №117021712860
Ольга Сафронова Таганрог 20.02.2017 19:15 Заявить о нарушении