Розовый триптих
под утренним ветерком,
и соловьиною песней
всё огласилось кругом.
Омар Хайям.
1.
Соловей над розой пел,
обольстить старался,
так-то прыгал и свистел,
так-то разливался.
А она ему: «Друг мил,
сколь же ты безвкусен!
то же при Хайяме пел,
то же при Фирдуси.
Всё вы, братья – соловьи,
взять хотите даром.
Преподнёс бы в знак любви
хоть какой подарок!..»
Соловей был с головой.
Видит дело скверно.
Плюнул и рванул домой
к соловьихе верной…
2.
К красавице розе потрёпанный шмель
подплыл неизвестно откуда.
Порхает, жужжит, как включённая дрель:
« О, роза, ты сказка, ты чудо!
Красою своею со мной поделись,
ты видишь, душа моя тает…»
Но роза ему отвечала:
«Катись!
Нектара самой не хватает!»
3.
Прилетел к розе в сад воробей,
затрещал на весь сад, хоть убей:
«Почему отвергаешь, браня,
соловья и шмеля, и меня?»
Отвечает она:
«Воробей!
ты не хан, не султан и не бей.
Полети и взгляни на базар,
где цветы – самый ходкий товар.
Приценись к ним! И сразу поймёшь.
что напрасно так громко орёшь.
Я нарядна, юна, хороша.
А у вас за душой ни гроша!»
Свидетельство о публикации №117021610946
Алексей Бинкевич 07.03.2017 01:30 Заявить о нарушении
Владимир Марфин 07.03.2017 15:48 Заявить о нарушении