Письмо
Город воздушного света,
Людские мысли все спутала,
За горами день скрыла где-то.
В ресторане каплей красное вино
Скользит по кромке бокала.
Мы виделись с тобой давно,
Но я тебе уже всё сказала.
Я писала тебе в письме,
Что не забуду, в сердце храня.
Письмо это не дошло до тебя,
Ведь я его сожгла.
Музыка сердца льётся из души,
В потоках чёрных растворяясь,
Холодный воздух не души,
Я в тебе, как и раньше, нуждаюсь.
Свидетельство о публикации №117021509866
Город воздушного света,
Людские мысли все спутала,
За горами день скрыла где-то".Почему шаль у ночи черная - понятно. Потому что ночь. Это на Севере Белые ночи, но Вы про это, допустим, не слышали. Верим."Город воздушного света" - это надо бы перевести с тибетского на русский.Переводчика нет, во-первых, во-вторых, ночь. Но ночь не просто черная, она еще и лукавая:прячет от людей день и путает их мысли.
Потом и вовсе коллайдер в Цюрихе:"В ресторане каплей красное вино
Скользит по кромке бокала".Там какие-то новые частицы? Она все уже сказала, но не уверена, виделись давно:"Мы виделись с тобой давно,
Но я тебе уже всё сказала".Потом влюбленная интригует, кокетничает: "Я писала тебе в письме,
Что не забуду, в сердце храня.
Письмо это не дошло до тебя,
Ведь я его сожгла". Сожгла, так сожгла. Зачем заигрываешь? Не потому ли, что и сама не уверена в своем ощущении окружающего?: "Я писала тебе в письме,
Что не забуду, в сердце храня.
Письмо это не дошло до тебя,
Ведь я его сожгла". И это сомнение подтверждается заключительной строфой:"Музыка сердца льётся из души,
В потоках чёрных растворяясь,
Холодный воздух не души,
Я в тебе, как и раньше, нуждаюсь..." Только невдомек автору, что слабая глагольная рифма не подкрепляет сказанное, только размывает и без того смутные смыслы.
Сергей Донец-Ростовский 23.02.2017 13:20 Заявить о нарушении
Ольга Пригоровская 24.02.2017 14:06 Заявить о нарушении
Сергей Донец-Ростовский 24.02.2017 22:04 Заявить о нарушении