Хай буде гречка! - укророман на украинском

"Сюди ходять ті, хто любить, коли їх ображають".
Напис на вході колись популярного в Парижі кафе.

Більш-менш докладний еталон,
Портрет подяки в телефон:

"Параска, драстуй, це Музон,
Такий-то в номер перегон, -
Коли веститеме розмов,
Не вкривди орден, міль пардон.

То ж йокалемене, Міно(у)г -
Карнегі-тембра, темпа-бо(у)г,
Квиток, як будь-яка ділемма,
НЕ!) - ВІДХИЛЯТИСЯ ОД ТЕМИ!)

Складніше з Кайлі - з "ви" чи "ти"?
Текст і підтекст, - і більш нічого,
Ти де, Музон, ходи сюди, -
Поп'ємо кави під Міно(у)г!"...

А хто цю казку не читав,
Той у музики не ганяв.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.