Монолог Пенелопы

Упираясь в мою покорною немоту своей немного прохладной щекой, 
Как веслом - в мягкоупругие воды  Итаки родной,благодаришь за  покой            
Отвоеванный у богов, людей,  чудовищ…  Двоедыханье свидания для,      
Отражаешься в тусклом зеркале гавани двойником своего корабля,   

Возврат которого был невозможнее, чем о нимфе любовный бред      
Моряка, пережившего тысячу и одну еще более невозможных бед.         
Между Харибдой, Скиллой и сладкопеньем сирен одурманеным взором ища
Дым отечества или скорее маяк перевитый  ручейками плюща,

Ты вернулся ко мне через двадцать лет, жизнь спустя, как к старухе – герой,   
Утопивший великую Трою в крови. Сестрица Елена, да, недурна собой,   
Но прелюбодейка. Сука, она виновата во всем, да её похотливый Парис.
Почему мужчинам чаще ломает хребет не меч, а шалый женский каприз?

Ты вернулся ко мне,чтобы по предсказаньям оракулов снова уйти
Налегке, с веслом на плече, но меня убьёт не разлука. Нам всем  по пути 
К заходящему солнцу вдоль  берегов, вверху туманных,книзу - иссиня-чернильных  рек,   
Нашу лодку качает над бездной как колыбель Посейдон или незрячий грек,

На пределах небес возводит Афина над нами дырявый от звёзд шатёр, 
В наш альков не пуская розовоперстую Эос.  Месяц колется  в сердце, остёр   
Как двуручный серп, отточенный армией злых цикад перекричавших самих себя   
В мечтах о полном метаморфозе из насекомого в соловья. Любя тебя,

Не превращусь в лавровое дерево, словно Дафна, да и ты - не Апполон,
Хотя примеряешь этого сорта венок, скучая, прохаживаясь между колонн   
Дворцовых  в поисках публики, потом врагов, и только потом  - меня,
Превращаясь из мужика в собственный памятник каменеющий день ото дня.

Я поняла, что кто-то должен вершить историю, а кто-то - безропотно жить,
Вынашивать большеголовых детей, слуг вороватых корить  и бесплотно любить      
Путешествующих титанов. Молодость была сладка, но мы были врозь, Одиссей,
Пересохли не только побеги, но и олива, что мы посадили.  Да, жребий сей

Не сулил мне мой царский отец - коз считать,шерсть сучить,спать на ложе  пустом.   
Богоравный супруг не был моим. Помогла  Афина. Свой плот оттолкнув шестом 
От крутых берегов влюбленной  Калипсо, которая как твоя Пенелопа, ткала и ждала,
Ты задумал вернуться домой, снова выбрал меня, страcть нимфы была тяжела.

Может быть потому, что не бывает второй судьбы у добродетельных  жён,
Иногда даже первой, я останусь твоей всегда, даже если врагом сражён
Упадёшь с коня. Буду преданнее раба, рабы или собаки, толковее наверняка,
Чтобы женская верность моя затмила мужскую доблесть воина и моряка. 


11.2.2017


Рецензии
Сциллой vs Скиллой и сладкопеньем сирен

KoppekTypa

Зус Вайман   27.01.2019 20:26     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.