Сатья Саи Баба о переводе слова Дхарма на Английск

http://www.stihi.ru/2017/02/11/2569
Сатья Саи Баба о переводе слова Дхарма на Английский язык

Перевод из : B.N. Narasimha Murthy > Sathyam Sivam Sundaram -7
= Life Story of Bhagawan Shri Sathya Sai Baba _Volum 7 _1994_2001   
=Мурти Б.Н. >   Истина Добро Красота_ Том 7
_ История жизни Сатья Саи Бабы. (1994-2001)_заключительная глава
  >   http://srisathyasaipublications.org/Index.aspx > Books > ID 258 > ProductCode  12252  [3]



Шесть тысяч лет назад _перед великой исторической битвой на Курукшетре
_ БогоЧеловек Кришна показал Главнокомандующему Святому Царю Арджуне
> Вселенский Образ ЯЕдиного Бога

 > и Арджуна созерцая восхвалял Бога как Вечного Защитника Долга
(=Дхармы_на Санскрите)
_впереди множества других Именований=Эпитетов Бога. [2]

Современное Воплощение ЯЕдиногоЯ _БогоЧеловек Саи=Сатья Саи Баба [1]
_говоря о Долге разъясняет (цитирую):

В Английском языке нет слова, которое могло бы исчерпывающе передать глубину и масштаб смысла понятия: Дхарма=Долг. [4]
Применяемые часто переводы, такие как: Праведность, Праведное=Правильное поведение, и так далее —эти  переводы не отражают его подлинного значения.

 Многие люди путают также Долг с Религией. Но понятие: Религия _тоже не передаёт всю необъятность содержания понятия : Долг=Дхарма
_потому что  Долг шире Религии_как океан шире озера
_в то время как любая Религия существует в рамках идей и верований ограниченного множества людей-- Долг всеобщ = Долг стирает все границы рас и религий
= у Долга нет пределов
=Долг ПервоКачественно определяющее Есть во всех и во всём.

Ведь что такое Долг? _ Долг то _что поддерживает и хранит всех и всё во Вселенной.
 =Вселенная не может существовать без Долга.

Каждым и всем существующим во Вселенной правит его Долг
=ПервоКачественно определяет.
Например: способность гореть _ это Долг огня. = Не может быть негорящего огня.
И наоборот: способность хранить и наращивать степень холода _ это Долг льда.
=Не может быть нехолодного льда.
Так и человека ПервоКачественно определяет его Человеческий Долг
= это Правильное (=Праведное) Человеческое поведение
_без которого человек перестает быть человеком.
(Конец цитаты из текста Саи)

ССЫЛКИ:

[1]
> http://www.proza.ru/2016/02/18/292 
                Воплощения ЯЕдиногоЯ>>>ИСАИ=Иисус и Саи
           =Иисус Христос и ПреПодобный Ему >>>Саи =Сатья Саи Баба.

> http://www.proza.ru/2013/06/27/1215
    Новое Пришествие ЯЕдиногоЯ  ИСАИ=Иисуса Христа и Саи=Новое Воплощение

ФОТОКЛИП ИСАИ перед текстом
с надписью Пяти Человеческих ценностей:
 Истина_Долг_Тишина_Любовь_Невреждение

[2] Кришна показал Арджуне Вселенский Образ Бога.

Кришна _древнее Воплощение ЯЕдиногоЯ
=БогоЧеловек живший около 6000 лет назад
> https://ru.wikipedia.org/wiki/Кришна.

Арджуна_ Святой Царь _ГлавноКомандующий армией Пандавов в битве на Курукшетре (около 6000 лет назад)
_ Ученик БогоЧеловека Кришны, Который во время этой битвы был колесничим и советником Арджуны.
> http://www.saiorg.ru/?id=1123 > Арджуна.

Курукшетра _равнина между городами Амбала и Дели,
 где 6000 лет назад произошла крупнейшая известная историческая битва
_ длившаяся 18 дней великая битва сил добра против сил зла, а именно:
между армией Святых Царей Пандавов во главе с Арджуной
-–и армией злодействующих захватчиков царей Кауравов
>  https://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_на_Курукшетре .

Рассказ о том, как Кришна показал Арджуне Вселенский Образ Бога
= Вселенский Образ ЯЕдиногоЯ в ЕдиномЯ _ см. например:
> http://www.ahakimov.ru/vedic/44.html
Бхагавад-гита как она есть - Глава одиннадцатая .
(Здесь Долг=Дхарма переведена как «Вечная Религия»--но Саи говорит, что такой перевод слишком узкий, так как слово «Религия» не передает всю необъятность содержания, скрытого в Долге=Дхарме_говорит Саи.)

О ЯЕдиномЯ >  http://www.proza.ru/2016/07/17/694
 ЕдиноеЯ (=ПарамАтма) =Творец=БогОтец и ЯЕдиноеЯ(=Атма) =Господь=БогСын…
 

[3]
ИСТОЧНИК:
    >   http://srisathyasaipublications.org/Index.aspx > Books > ID 258 > ProductCode  12252 
Sathyam Sivam Sundaram-7   Volum 7   Life Story of Bhagawan  Shri Sathya Sai Baba 1994_2001
=B.N. Narasimha Murthy > Sathyam Sivam Sundaram -7
= Life Story of Bhagawan Shri Sathya Sai Baba _Volum 7 _1994_2001   

 Интернет=реквизиты 7-го тома Русскоязычной версии:
  http://amrita-rus.ru/books/author/narasimha-murti-bn/
 Мурти Б.Н.  Истина_ Добро_Красота. Т.7. История жизни Сатья Саи Бабы. (1994-2001)
 
Реквизиты 7-го тома Русскоязычной версии: УДК 233-79   ББК 86.33   М91
  Мурти Б.Н.  Истина, добро, красота. Т.7. История жизни Сатья Саи Бабы. (1994-2001)
   Нарасимха Мурти Б.Н., издательство Амрита-Русь, 2016г.
  ISBN 978-5-413-01399-1   

https://ru.wikipedia.org/wiki/Гоминиды

[4]
Но Русский язык столь же богат как и Санскрит
и Русскоязычное слово и понятие: Долг
_ вполне соответствует СанскритоЯзычному слову и понятию: Дхарма
>  http://www.proza.ru/2011/02/05/133   О форматировании текстов переводов ИСАИ…
_раздел 3. Перечень эссе по текстам Сатья Саи Бабы.

Тихон Чакран http://www.stihi.ru/avtor/tihon9      11.02.2017


Рецензии