Японская сага

Был тихий вечер, и солнце село,
Лишь над горою курился дымок.
Я на встречу белое платье надела,
Но ты на встречу прийти не смог.

Я молча сидела в саду в беседке,
Вплетала в косы живые цветы,
Срывая их с длинной сакуры ветки,
Надеясь, что вдруг появишься ты.

А вечер был синий! И небо всё в красках,
Как будто взлетел, сияя, дракон!
И сад был таинственно, словно в сказке,
Волшебной вуалью мечты окружён.

Я тихо сидела, напрасно мечтая,
И падали на пол живые цветы.
Один за другим лепестки обрывая,
Я знала: уже не появишься ты.

октябрь 2016.


Рецензии
Мери,
виртуозная такая история в японском стиле
понравилось мне не то слово

я никогда не боялся смерти,
ибо смерть не самое страшное в жизни,
гораздо страшней — терять любимых.

спасибо за стиxи !

JurGis.

Чёрный Самурай   24.08.2017 19:45     Заявить о нарушении
И вам спасибо за понимание!
С уважением и любовью!)

Мери Флай   24.08.2017 21:28   Заявить о нарушении