Удел спасенных - перевод Э. Дикинсон, с. 539

Удел спасенных - светлое искусство
Спасать
Через Уменье, что находится внутри -
Науки вечно спать...

Никто понять не сможет,
Только Он,
Кто Погружение, Растворение в Себе
Прошёл
И Силу приобрёл.

А тем, кто обманулся
В Новом, нужно знать -
Предел Ошибки - Смерть
Всегда -
Пока ты не привыкнешь - и тогда...

---
Emily Dickinson
539
The Province of the Saved
Should be the Art – To save –
Through Skill obtained in Themselves –
The Science of the Grave

No Man can understand
But He that hath endured
The Dissolution – in Himself –
That Man – be qualified

To qualify Despair
To Those who failing new –
Mistake Defeat for Death – Each time –
Till acclimated – to –


Рецензии