Стальные кони
Сосватавшему Дракулу
За гарпию Горгону
Эльфийскому оракулу
Боргилу Храванону
Жермена, Гуго, Коба, Сулейман –
Четвёрка цугом эльфобудетлян –
Возносит Звёздный Воз свой на бульвар,
Где варит сталь Верховный Сталевар,
Где в зареве мартеновских печей –
Ни звука демосфеновских речей
И лишь эльфийский вдруг порой щегол
Пифийский пробормочет нам глагол.
И пусть не довелось мадам де Сталь
Взахлёб читать "Как закалялась сталь",
Пусть и мечтать не смел сам Гофмансталь
Небесный град узреть Электросталь,
Всё ж, если Коба – дар их не спасёт –
В расстрельный лист собратьев не внесёт,
Волшебник воспарит к ним Сулейман
На крыльях эльфов в оксфордский роман.
1 – 6 февраля 2017
---------------------------------
Жермена – Жермена де Сталь, французская писательница.
Гуго – Гуго фон Гофмансталь – австрийский писатель, поэт, драматург.
Коба – Сталин. Известен и как поэт.
Сулейман Стальский – лезгинский поэт, Гомер ХХ века, по словам Горького.
Звёздный Воз – Большая Медведица.
Оксфордский роман – "Властелин колец" Толкина.
Свидетельство о публикации №117020604166