Растаяла дымка... - перевод песни К. Никольского
A trace of a cloud in sky.
I know, I can't return anything
But drop tears not of the kind.
The other thing is my burden,
And if I have pity for something -
My guilt - are the clouds head over, -
The traces to hermit's housing.
They're similar to a sorrow,
That kinship saddens me much -
And to this vague melancholy
I give the afflictions of time.
But thus making heavier burden...
It cries despite all in the world .
It lives above that cloud's flock
Almost above the limits of yearning.
I din't know if soul
Could understand the substance,
I try to deceive the surface
Of pain in the depth of chasm.
There's no return to back way,
No any trace after me,
But I'm in haste somewhere,
Unaware of why or where...
Again without an answer,
Unable to break this connection,
I'm laughing and flying after
The smiling wind's invitation.
---
Растаяла дымка сквозная,
След облака в небе пустом,
Ничто не вернется, я знаю,
Но плачу совсем не о том.
Гнетет мою душу иное,
А если чего-то и жаль -
Виной облака надо мною, -
Следы в нелюдимую даль.
Они чем-то схожи с печалью,
И сходство печалит меня -
И смутной тоске я вручаю
Кипучие горести дня.
Но то, что гнетет нарастая,
И плачет всему вопреки,
Живет выше облачной стаи,
Почти за пределом тоски.
Я даже не знаю, дано ли
Душе разгадать эту суть,
И силюсь поверхностью боли
Ее глубину обмануть.
Не будет назад мне возврата,
Не станет за мною следа,
И все же спешу я куда-то,
Не зная зачем и куда.
Опять не дождавшись ответа,
Не в силах порвать эту связь,
Вослед за смеющимся ветром
Я сам улетаю, смеясь.
Константин Никольский -
Свидетельство о публикации №117020512021
Людмила 31 10.02.2017 11:01 Заявить о нарушении