Константин Кедров Я знаю в мире все полно значения
посколько мертвых больше чем живых
зачем мне болевые ощущения
когда мне больно и без болевых
Зачем мне боль и так все больно
Зачем мне память если помню все
Краеугольно некраеугольно
Все рушится и возникает все
Один и тот же памятник созвучий
Вдруг зазвучит в объятиях стиха
Я самый самый самый лучший
Беру низы средину и верха
1 февраля 2017
Стиль Константина Кедрова уникален своей партикулярностью структурирования "мысли мыслящей" (Gustave Guillaume, Langage et science du langage, Paris ,1964 )
Отсутствие знаков таких привычных в этом тексте, как и в других поэтических текстах Философа-По-эта , способствует передачи мысловного потока на этапе " в мысли и знаках"(термин G.G), чем и объясняется отсутствие знаков препинания, т.е. перед нами "обратная причинность" еще невыраженная в РЕЧИ. Дело в том, что Гийом решительно ставит знак раветства: ЯЗЬІК=МЬІСЛЬ, что является СУЩНОСТЬЮ Т О Т А Л Ь Н О Г О, названного человеком - БОГ.
Согласно теории Г. Гийома о "ПСИХОМЕХАНИКЕ" , ТОТАЛЬНОЕ=БОГ (потенциальное) реализируется ЧАСТЯМИ.
Идея о тесной связи человека с НЕБЕСАМИ высказывал еще Платон, который определял ТОТАЛЬНОЕ потенциальное термином ВСЕОБЩАЯ ДУША (= L'ame du Tout) , а человека как ЧАСТЬ ВСЕОБЩЕЙ ДУШИ (= " Les ;mes, nous l'avons vue sont n;es d'un partage de L'Ame du Tout = "Души, как мы видели, появляются благодаря делению на части ВСЕОБЩЕЙ ДУШИ.")
Таким образом Платон предсказал идею Единой Всеобщей .Души и назвал человека Небесным цветком= "une fleur c;leste" ( Platon et l'Acad;miе ).
Что же касается .Гийома, то лингвист ХХ в. представил идею Плантона на очень высокой научной основе, рассматривая процесс реализации ТОТАЛЬНОГО (-мысль=язык) как ОПЕРАТИВНЬІЙ, т.е. мысловный.
Именно этот оперативный процесс заложен в основу предложенного выше стихотворения Константина Кедрова.
Поэтический текст Константина Кедрова с первой строфы предлагает интересный силлогизм всеобщего: " Я знаю в мире все полно значения" - слово "значения" для Читателя доступно, однако оно редуцируется до термина "означающее", которое на этапе "мысли мыслящей"= мысль креативная, еще остается в процессе уточняющем для самого По-эта и еще не достигла момента экстериоризации- (выражения) в РЕЧИ.
Текст субъективный, т.е.мысли, ощущения принадлежат самому поэту. Именно он структурирует пространство между собственным Я и ПРОСТРАНСТВОМ вне его, создавая таким образом особую структуру типа Я Субъект ---Объективный Субъект. Это и есть оперативная база стихотворения.
Давайте попытаемся это сделать:
СУБЪЕКТ = Я-ПОЭТ ОБЪЕКТИВНОЕ= ТОТАЛЬНОЕ
Я ЗНАЮ в мире все полно ЗНАЧЕНИЯ
перевернутый трансфер: МЕРТВЬІЕ ПОРАЖДАЮТ ЖИВЬІХ:" ВСЕ ЖИВОЕ РОДИТСЯ ОТ МЕРТВОГО" (Сократ)
"мертвых больше чем живых"
сравнительная степень кажется переворачивает схему оперативных этапов Г.Гийома:
эпап предыдущий (un avant) ---------------------------->этап последующий (un apr;s)
"болевые ощущения" "без болевых"
"мне боль" " и ток все больно"
"мне память" " помню все"
новый пример перевернутых оперативных этаповГ. Гийома
"все рушится" "и возникает все"
"один и тот же памятник созвучий
"Я САМЬІЙ САМЬІЙ САМЬІЙ ЛУЧШИ=БЕРУ НИЗЬІ СРЕДИНУ и ВЕРХА" -
момент контакта с ТОТАЛЬНЬІМ
Свидетельство о публикации №117020310263
золотая рыбка в в в-оде!
Кедров-Челищев 28.03.2017 10:45 Заявить о нарушении