Мужские заботы. Мария Плет. вольный перевод

MAENNERSORGEN   

Maenner haben keine Sorgen,
Bis sie sich 'ne Frau besorgen.

oder:

Dem Mann es oft an Sorgen mangelt,
Bis er sich eine Gattin angelt.

Или такой вариант:

Мужу с женою хватает забот,
Пока он жену не отправит за борт.


Рецензии
Как же, как же! И за борт её... отправит в набежавшую толпу! Очень современно)))

Олег Рейнфельд   30.01.2017 19:59     Заявить о нарушении
Я бы добавил...и своевременно.

Иосиф Бобровицкий   31.01.2017 14:45   Заявить о нарушении
Иосиф, а что у немцев можно рифмовать Sorgen и besorgen? Поди считается каламбурной рифмой?

Олег Рейнфельд   31.01.2017 18:43   Заявить о нарушении
Олег, "переводчик" переводит(извини за тавтологию)Sorgen как заботы,
а besorgen как обзавестись, хотя, скорее всего, это однокорневые слова.
Поэтому автор и дала второй вариант с рыбалкой, что меня натолкнуло на
третий.

Иосиф Бобровицкий   31.01.2017 19:23   Заявить о нарушении