Ты попадешь туда

                Ты спуску не дала
                досужей мрази.

                Шекспир В.
                (перевод Волжанский Д.)
               




Рождаемся на свет любовь,
И даже хорошо, приятно всем.
Мы ангелочками все были.
Наверно Богу было так угодно
Нас посылать на этот свет.

Страдания нас ждут, ну как без них,
За дверЦой темноты угара.
Смерть, когда придешь? О clipа!
Вы не знаете дружок, когда вас заберут

И переход наш будет плавным,
Под ручку, ясно с Богом, но не"с".
И прямо в ложе путь проложен,
И в бесконечную отраду снов.

Ты попадешь туда без страха воин,
Без злобы, ты не нужен всем.
И` о`скалы небных свод туда ведут.
В даль вы окунетесь отрок белый.

Et se termine fin.....


Рецензии
Пути Господни неисповедимы

Сергей Иванов 74   22.02.2017 22:44     Заявить о нарушении
С праздником Сергей,будь счастлив и богат....http://www.playcast.ru/view/10440188/75f5ef11abd9d6970a23022ddcdd871e8e49be1apl

Дамила   24.02.2017 10:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.