Три охотника. Сказка

Французская сказка (в переложении Сергея П. Емельченкова)

    Жили-были три охотника. Два ходили голые, а на третьем не было никакой одежды.
У охотников было три ружья. Два ружья были не заряжены, а в третьем не было заряда.
Стреляй, не стреляй -  без надежды. Да!
    Охотники вышли из города на рассвете и шли далеко, далеко, далеко
И ещё дальше,
Но не высоко.
    Близ леса они застрелили трёх зайцев и двух из них упустили. А третий заяц от них сбежал.
Они его в карман положили - к тому охотнику, на котором не было одежды.
Но  без надежды.
    Ах, боже мой, - сказали они, - как же мы сварим того зайца, который от нас убежал?
   И вот три охотника снова пустились в путь. Но легко,
Но далеко, далеко, далеко
И ещё дальше.
Насмотрелись всего, но везде ничего!
   Наконец, пришли к дому без стен, без крыши, без дверей, без окон, без всего.   Три охотника три раза громко постучали в дверь: тук! Тук! Тук!
В ответ - не грюк, ни хрюк.
     Но хозяин, которого не было дома, отозвался один, но дружно:
Кто там? Что вам нужно?
    Не окажете ли вы нам услугу? Одолжите нам горшок, чтобы сварить того зайца, который от нас убежал.
   Ах, боже мой, друзья, у меня есть только три хороших горшка: у двух выбито дно, а от третьего одни черепки остались!
На том и расстались.
Вот и сказке Три охотника конец,
А кто слушал - молодец!


Рецензии