ТЫ Магомед Ахмедов - пер. с аварского
Убийственны слова, когда мы ссоримся
Всему конец.Уйди!- Ты говоришь.
Но перемирием сладка междуусобица,
И я прощу, и ты мне все простишь.
Я постучу - откроется оконце.
стеклянно зазвенит над крышей тишь:
чуть сонная,
в лучах бессмертных солнца
там ты стоишь
Слова,слова.шальные наши пули,
и застревали в сердце,
и навылет.
Уж нету дома,нет того оконца,
высотки лишь.
Уж новый май и яблоней соцветья,
окно открыло новое столетье -
чуть сонная,
в лучах бессмертных солнца
там ты стоишь.
Свидетельство о публикации №117012904443