Нежность
В сновиденьях Шопена,
Когда тихо брела
Вдоль туманной реки,
Ощущала душой
Ясно виденье это,
И лишь грустно слезинка
Скатилась с щеки.
Он смотрел на меня
Молча ласковым взглядом,
Он читал мои мысли,
Понимал все без слов,
И плескалась чуть слышно
Речка теплая рядом,
Пели грустные скрипки,
Словно ангельский зов.
И игривое мне
Дуновение ветра
Щекотало тихонько
Ресницы и бровь,
Ощутила вполне,
Что присутствует где-то
На земле этой грешной
Реально любовь.
И витали окрест
Безмятежность и нега,
Ощущенье покоя,
Блаженство, уют,
И казалось, что в душу
С неба звезды нетленные
И надежду на вечность,
И восторг тихо льют.
Дорогие друзья!
Талантливый поэт Абиджан Алимжанов перевел мое стихотворение "Нежность"
на узбекский язык.
Сокинлик
Мен кеча уйгондим
Шопининг тушларида,
Охиста сузганида
Туманлар даре узра.
Калбан хис этдим мен
Руе эмос эди у
Гамгин кузешларим
Енокларим ювар дув.
Менга бокар сукутда
Гамгинг унинг нигохи.
Фикрим укир бехато
Сузсиз тушинар охим,
Даре тулкин овози
Укилар енгинамдан,
Гамгин гижжак ноласи
Фаришта чорловидек.
Шух шабода калб торин
Чертган булар охиста.
Киприкларимдан артар
Хул булган номсиз дарддан.
Тушиндим , туйдим тула
Кайдадир билмам аммо -
Бу гунохкор заминда
Илохий мухаббат бор.
Чексиз бу бушлик узра
Ейлади сокинлик.
Багридаги халовот
Худди бехишт эпкини.
Энди калбдан жой олди
Осмондаги юлдузлар
Умид мангу халоват
Майин секин куярлар.
Свидетельство о публикации №117012810986
по сравнению с Европейцами,умеют с чувствами и словом работать,
как никто другие из более поздних и молодых народностей возникших
из остатков разных наций у которых тоже есть второй общий ум!
Прочитал стихотворение и подумал о том что вы правильно сделали
перевод ниже русского текста и кириллическими буквами,что позволило
мне вникнуть в звучание второго текста!
При вторичном перечитывании заболело правое ухо,потом прошло,
всё вернулось во круги свои и я подумал о том,что надобно
звучание стихотворения услышать на Узбекском языке,чтобы
получить больше информации!
Мне понравилось ваше произведение и ощущения от него,
правда кроме боли в ухе,наверное дух лечил вполне здоровое ухо,
что то там выправляя и намекая заодно на слух проверить!
С уважением,настроение было не шутливое,дописываю и вот уже шутливость возникла под некую лёгкую тягость в душе и желание не разозлить
таинственную незнакомку!
Кстати,при третьем перечитывании и сравнении ради праздного любопытства
ваших строк и перевода А А,ухо уже не беспокоило меня и я полез в него
длинным ногтем на мизинце правой руки,проверить,не булькает ли что там,
но оказалось нормально и кот видя моё благодушие присел на стол и понюхал
мою морду,на что я его словом согнал,а попугай с двумя клещами в клетке
даже не отреагировал на наши взаимоотношения с котом!
Тут вдруг попугай запел тихонько по нарастающей и я подумал о том,что он
тоже свои стихи читает,поди тоже про любовь,на что кот на полу синтепон топтать начал и мурлыкать периодически!
Чайник закипел,жена проснулась,время позднее 11 02,будем чаёвничать!
Леонид Якутович 29.05.2019 10:03 Заявить о нарушении
А то , что перевели на узбекский , это хорошо . Я же мусульманка .
Фатима Шейхи 29.05.2019 10:59 Заявить о нарушении
Я как то пользовался ватными тампонами на пластиковой трубке,два тубуса нормально чистить уши от безделья было,а третий тубус на пол в общей кухне рассыпали на пол,что начало вызывать лёгкую глухоту и пробки,я прекратил их использовать и всё прошло,наверное вата была не качественная после полов которые после травления тараканов два дня не мыли,соседка Узбечка нанимала
Марьям,потом в Ростов к сестре уехала,потому что её Самарские тараканы донимали,которые предпочитают с турками Месхетинцами дружить из Узбекистана,
а те их почему то морят часто и денег не жалеют,а потом с жильцов требуют долю затрат за цивилизованность!
С улыбкой уважительно!
Леонид Якутович 29.05.2019 15:55 Заявить о нарушении
для разнообразия впечатлений норма. А то любовь , любовь , морковь , разлука..
Фатима Шейхи 29.05.2019 16:24 Заявить о нарушении