Опасные места... Снизка хайку
Сад Рёандзи Конкурсы)
развилка..
слушая птичий щебет
сделал выбор
опасные места..
не доверяет даже деревьям
старый ронин
старинный меч
в потёртых ножнах..
заплачено кровью
пустая чашка..
бредёт вслед за зовом кукушки
душа старого буси
был ли попутчик?..
ветер заносит пылью
неясный след
мечи в траве..
беспечно стрекочут кузнечики
под алым небом
пустынный берег..
две тени - монах и воин -
в неспешной беседе
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Для иллюстрации не придумала ничего лучше, как взять кадр из "Семи самураев" с великолепным Тосиро Мифунэ и выразительным Такаси Симура...
Свидетельство о публикации №117012200139
Сов, я понимаю хайку как говорить о том, что видишь, или что с тобой было.
Поэтому рукава кимоно и ронины - мимо меня. Мимо того, о чём я помню генетически.
Как школа - возможно. Но не увлекаться.)
мечи в траве..
беспечно стрекочут кузнечики
под алым небом
Вот это хорошее, не взирая на...) Убрала бы "беспечно" и нагнетушечку "алое" небо, а то в каждой строчке по ужастику.)
Сопоставление брошенных мечей и стрёкота кузнечиков, степь..картинка объёмная, хорошая.
Вот.)
Наташа Барва 02.02.2017 09:01 Заявить о нарушении
И ты сама говорила о разновидностях, а к принципу сясэй (что вижу - о том пою) я отношусь сдержанно и ни в коем случае не как к императиву и руководству к действию. Заветы Масаока Сики - только один из возможных путей, сам-то он, как говорят знающие люди, сочинял скорей в стиле старой школы.
"беспечно" - значит, никто насекомышей н тревожит;
"алое небо" - а если оно действительно было алое?! а может это символ надежды как те паруса? типа забытые мечи в травах, а в селениях мир и спокойствие? "Если солнце красно к вечеру..."
Лейте Совушка 02.02.2017 09:36 Заявить о нарушении
А наоборот сразу зазвучало "неба утреннего стяг, в жизни важен каждый шаг. слышишь, веют над страноою ветры яростных атак? и вновь продолжается бой!..")
Вот если бы в эту цепочку, оригинальную моноренгу, вначале и в конце поставить что-то из того, что приблизит ко мне образы!
Именно простое - о том, что ты читаешь книгу на веранде, а гроза приближается и всполохи..Или фильм смотришь, забывая о кипящем борще на плите (вот вам и аленькое)).
Вот тогда это и меня сквозь года приблизит к восприятию.
Хайку - это сейчас. Это вот оно рядом и животрепещет.
Я ж не против разновидностей! Мамы всякие нужны, мамы разные важны!)
Просто делюсь с тобой своим восприятием как читателя.
И не балакала бы, если бы не уважала твои творческие изыскания и личностные качества.)
Наташа Барва 02.02.2017 09:59 Заявить о нарушении
Что же до старой школы, то там хватало всякого - и случаев "не со мной", и осторожного присутствия автора и т.д. и т.п.
Впрочем, можно добавить "хонкадори" в название. Хотя хонки - это цитирование, а аллюзии - немного другое...
Лейте Совушка 02.02.2017 10:42 Заявить о нарушении
Размер японцы таки пытаются соблюдать, ибо 5-7-5 в их(!) языке гармонично звучит и выглядит.
Но для иноязычных авторов хайку послабление, ибо учитывается разница в фонетике и словообразовании.
Киго - да! Тут не сдвинуть. Это везде. Как и этот вот невозможный для перевода словесного момент - озарения, открытия нового в известном, катарсиса и иного винегрета из восприятия, что и делает из трёхстишия хайку. Лёгкость и неожиданность.
На уровне чувств, но не разума.
Наташа Барва 02.02.2017 12:25 Заявить о нарушении
Пусть это не спец.слово, как в японском, а только синтаксически, но достаточно чётко выраженная ритмически. "Шлюзовые" (по Шевченко) хайку - это особый разговор, но всё равно, оба варианта прочтения тоже должны быть с паузой, только меняющей позицию.
Лейте Совушка 02.02.2017 14:08 Заявить о нарушении
У Шевченко много спорного в выкладках по хайкусложению.
А вот про паузу - не соглашусь с тобой, Сов.
Три части - это для меня кажется отдельными кусками шлакоблоков, не складываются они в общую картинку восприятия.
А вот одним предложением можно (но сложно, угу) передать вот тот пресловутый момент хайку, то впечатление, озарение и послевкусие.)
Ну с "мой ловец стрекоз" ты можешь возразить, что было две части, а вот переводчик....)
Тогда из отечественного, сердцу близкого -
вот и поместились
покойные ветки
в жизнь икебаны
***
линии жизни березы
уходят
в зимнее небо
София Русинова. Это буквально первые попавшиеся в открытой книге.
Помню, что у неё много из одной фразы. А каково?! Мне - по душе это.)
Наташа Барва 02.02.2017 14:52 Заявить о нарушении
(Ой, что-то я давно к Анжару не заходила...)
Лейте Совушка 02.02.2017 15:15 Заявить о нарушении
Как гадание, как тональность на временной промежуток до следующей паузы.
Вот полностью - мой поэт! Ничто не отторгается.
бессмертником
вместо петрушки
втихаря посыпаю твой суп
Сейчас тебе задумаю и открою наугад...(барабанная дробь)
сбился с ног снег -
слёг
у двери на коврик
и бонусом -
глаза
полны слёз
полных солнцем
Наверное, мини верлибры. Та и какая разница...)
Наташа Барва 02.02.2017 19:29 Заявить о нарушении
Лейте Совушка 02.02.2017 19:45 Заявить о нарушении