Браво! Господин Президент Америки

Речь Президента великой страны
Полон величия в своей осанке
Песня одной мелодичной струны
Он бриллиант в искусной огранке
Трамп представительный эпатаж?
Но рядом с ним красивые люди
Мир смотрит высший его пилотаж
Необъяснимого шарма прелюдии
Он славит Бога и благодарит
Он обещает простому народу
Построить крепкий надёжный щит
Нравственным ценностям вернуть свободу
Верю в его обещания мудрые
Господи жизнь сохрани Президенту
Чтобы зла тёмные силы, паскудные
Не собирали с Америки ренту!!!
Господи! Благослови его Дом
От лицемерных "друзей" избавляя
Славили долго они свой содом
Трампа и Мелани презирая
Дай силу мудрости мир сохранить
Вижу связующую с Богом нить


Рецензии
Вышел один на поединок с Гидрой....Если он Геркулес, то ему удастся всё новые головы отсечь!

Елена Перевертаило   21.01.2017 01:17     Заявить о нарушении
Главное, чтобы сдержал обещания. Впервые слышу, чтобы такой магнат воздал славу Богу и просил Господа защищать Америку. Жена у него хорошая. Даже Мухоловка сказала о детях доброе. Среди них любовь, а это о многом говорит. Дочь ради любимого приняла иудаизм. Есть Любовь, а Она не живёт с плохими

Халилова Надежда   21.01.2017 12:07   Заявить о нарушении
Простой человек не выдержал гнили и пошёл на бой. Битва с Ротшильдом и Ко, у которых в руках весь мир, исключая Россию и частично восточные страны. Поступок честный и героический; если ему не удастся уберечься от покушений или бешеные бесчисленные атаки завербованных подлецов и дураков его сломят - всё равно это яркий факел в борьбе с нечистой силой.

Елена Перевертаило   21.01.2017 12:22   Заявить о нарушении
Полностью соладарна. Как шавки и волки взвыли, все ишаки в мыле!

Халилова Надежда   21.01.2017 12:42   Заявить о нарушении
Извините поторопилась, читать СОЛИДАРНА. Респект Трампу. Защити его Господи наш!

Халилова Надежда   21.01.2017 12:43   Заявить о нарушении
Вот я давно написала, изменив стихотворение Гёте и сделав вольный перевод:
как бы Гёте написал это стих. сегодня о Трампе
Meeres Sturm

Starker Sturm braust in dem Wasser,
durcheinander dreht die Welt,
und erschrocken sieht der Krake:
ist gebrochen jetzt sein Zelt.
Frische Luft von jeder Seite!
Welches Tier kommt feierlich!
In der absehbaren Weite
sieht man, endlich, klares Licht!

вольный перевод стих."Морской покой", как бы его написал Гёте сегодня о Трампе

Морской шторм

Страшный шторм бушует в море,
всё смешалось под Луной,
спрут не может в смертном горе
двинуть ни одной ногой.
Дует отовсюду ветер!
всё грохочет, всё бурлит!
Кит огромный, смел и светел
быстро по воде скользит

Елена Перевертаило   21.01.2017 14:57   Заявить о нарушении
Дивное сравнение. Не в бровь, а в глаз. Кит среди акул в бушующем океане.

Халилова Надежда   21.01.2017 19:55   Заявить о нарушении
Спасибо за эмоциональный отклик.

Елена Перевертаило   21.01.2017 21:18   Заявить о нарушении