Мой милый Ланселот
Воскликнул Лоэнгрин, его друг, -
Ты девушку свою утратил,
Так слушай:
Любовный лечится недуг,
Час совершенства пробил.
- А как он лечится, скажи, -
Ответил Ланселот, - все скажи,
Не утая ни слова.
- Так слушай, - воскликнул
Лоэнгрин, - недуг сей лечится
Не плачем о потерянной любви
И не мольбой к возлюбленной.
Так что любимую ты не зови,
А думай о подвигах,
Что можешь совершить,
Чтобы добиться вновь
Ее расположения.
Первейший и важнейший
Из подвигов, что ты мог бы
Совершить –
Ищи Святой Грааль –
Чашу, в которую собрали
Кровь Христа
После распятия.
Так, выслушав наставления друга,
Ланселот отправился в путь,
Став искателем Святого Грааля.
Святую Чашу он не нашел,
Но обрел веру в Христа,
Немало странствовал
И с рыцарями бился немало.
И вера в Христа
Вытеснила из его сердца
Любовь прекрасной девушки,
Да и всех женщин вообще.
Ланселот стал
Странствующим рыцарем,
Вечным искателем
Святого Грааля.
Свидетельство о публикации №117012110911