Пусть нам не говорят

ПУСТЬ НАМ НЕ ГОВОРЯТ
Джейн Хёршфилд, р. 1953
https://www.youtube.com/watch?v=Y4DCdz2TewA

Пусть нам не говорят, что «Мы не знали».
Знали.

Пусть нам не говорят: «Мы не слыхали».
Все слыхали.

Пусть нам не говорят, что «Не пришлось».
Пришлось. И как!

И пусть не говорят: «Всё замолчали, не писали».
Мы так кричали и писали -
В прозе и в стихах.

И пусть не говорят: «Такого ничего не делал».
Мы тихо покорились.

Пусть скажут что-нибудь - чтоб только не молчать.

К примеру:
Красиво керосин пылает как!

Пусть скажут, остальным напоминая,
При свете ясном помолясь, и прочитают вслух:
Из искры возгорится пламя -
Только так.

January 20, 2017
Черновой перевод: 20 января 2017 года
Jane Hirshfield is the author of eight collections of poetry, including The Beauty: Poems (Alfred A. Knopf, 2015), which was nominated for the National Book Award. She currently serves as a Chancellor of the Academy of American Poets.

LET THEM NOT SAY
Jane Hirshfield, b. 1953

Let them not say:   we did not see it.
We saw.

Let them not say:   we did not hear it.
We heard.

Let them not say:     they did not taste it.
We ate, we trembled.

Let them not say:   it was not spoken, not written.
We spoke,
we witnessed with voices and hands.

Let them not say:     they did nothing.
We did not-enough.

Let them say, as they must say something:

A kerosene beauty.
It burned.

Let them say we warmed ourselves by it,
read by its light, praised,
and it burned.

January 20, 2017


Рецензии