Рок
А моя карта – свет и одиночество,
Здесь кто-то, ненавидящий меня,
Читает вслух мое пророчество.
Пока любовь и ненависть дружны,
Живет народ ища себе отрады,
Всё вечно в поисках любви,
А получают горе и утрату.
В прощании утешенье одно есть:
Тот дух, с которым все мы пережили,
И опыт, и свобода – благодать
За грусть и за душевные порывы.
Свидетельство о публикации №117012002589
Во многих словах я вижу иронию (например, «кто-то ненавидящий меня» - явный подтекст даже некого сарказма), но не могу и не отметить грустную реальность жизни. Многим авторам свойственно обобщать ситуации для предания большего эффекта. Отсюда цельная фраза «Всё вечно в поисках любви, А получают горе и утрату» на мой взгляд, является отражением некой боязни, зависти неуверенности (а может и личной трагедии) автора и явно не применима ко всему человечеству.
Ритм стихотворения гармоничен, однако в первой строчке последнего четверостишия я бы поменяла местами слова «одно» и «утешение». Что касается рифмы, то она цельна и определенно точна.
В любом случае стихотворение стройное.
Удачи и Вдохновения!
Дарья Каримова 23.01.2017 22:53 Заявить о нарушении
Мария Болер 24.01.2017 20:07 Заявить о нарушении