Швайне
Світлої пам’яті Григорія Юрченка,
маминого брата, остербайтера.
(Сонет)
Від сміху качалися німці
під Франкфуртом, що на Майні,
як ( ліку не знати тарілці)
картоплю їв русіше швайне.
Конвойний, що був при гвинтівці,
стріляв у безсилих негайно,
тому по невільній мандрівці
так мало залишилось швайне.
Той швайне – мій дядько Григорій,
що родом із місць половецьких,
з радянським голодомором
пізнав ще й фашистсько-німецький.
Одначе живий, попри горе,
на землю праотчу доб’ється.
––––––
* Швайне – (нім.) свиня
©Анатолій Загравенко.
Свидетельство о публикации №117011903032