Право Рима
Дороги и тропы подбиты все нами.
Мы тащим в награду римское бремя
Мы прокляты всеми иными богами.
Великое римское право в награду,
Даруем народам, свершится повсюду.
Величие цезарей, может и надо
И плебсу и просто латинскому люду.
И нас проклинают, но время идет
Калигвы снова топтали иных.
Величие Рима, Римский народ
В грязи вбивали своих и чужих.
Которые верили лучшим богам,
Которым, отказано в праве на счастье.
Римские гвозди, калигулы в храм
Миром заправили римские власти.
И снова дороги, пыль и аквила**
Римский солдат, орлы над горами.
Буйно пророчит былое сивилла
Римское право правит над нами.
* Ка;лиги, Ка;лигвы (лат. c;l;gae — «сапоги») у римлян — солдатская обувь, полусапоги, покрывавшие голени до половины
** Аквила (лат. aquila — «орёл») — знак легиона в древнеримской армии в виде орла, сделанный из серебра или золота и размещённый на шесте
Свидетельство о публикации №117011808142