Небольшая переделка стиха за авторством СолаМонова
Уродливей твоей.
Её всё портит и еда,
И зеркало в фойе,
Нет, не стремишься обаять,
Любить и украшать.
Чужая дама - не твоя,
И вряд ли - хороша.
Твоя - другой уж разговор,
И в жизни, и в сети.
Ты покупаешь ей пальто,
О! как оно сидит!
Так мило сфоткалась, поёт
Прекрасным голоском.
Она твоя - тут всё твоё...
Не тёлка, не мяскО.
Чужая! Где тут красота?
И грация, и стать?
Свою не нужно воспитать-
Чужой такой не стать.
Не жалко для нее теперь
И сердца, и руки.
Твоя так нравится тебе...
Не дай её другим.
29.08.2016
Собственно сам стих тоже стоит приложить:
Чужая женщина всегда
Красивее твоей.
Её не портят ни еда,
Ни зеркало в фойе,
Её стремишься обаять,
Любить и украшать.
Чужая дама - не твоя,
А значит - хороша.
Твоя - совсем уже не то,
И в жизни, и в сети.
Ты покупаешь ей пальто,
Оно не так сидит,
Нелепо сфоткалась, поёт
Противным голоском.
Она твоя - но не твоё...
Не тёлка, а мяскО.
Чужая! Вот где красота,
И грация, и стать,
Свою попробуй воспитай -
Своей такой не стать.
И жалко для нее теперь
И сердца, и руки.
Твоя не нравится тебе...
Но нравится другим.
СолаМонова.
Почему то он меня возмутил на столько что я не смог пройти мимо..
Свидетельство о публикации №117011805676