Небольшая переделка стиха за авторством СолаМонова

Чужая женщина всегда
Уродливей твоей.
Её всё портит и еда,
И зеркало в фойе,

Нет, не стремишься обаять,
Любить и украшать.
Чужая дама - не твоя,
И вряд ли - хороша.

Твоя - другой уж разговор,
И в жизни, и в сети.
Ты покупаешь ей пальто,
О! как оно сидит!

Так мило сфоткалась, поёт
Прекрасным голоском.
Она твоя - тут всё твоё...
Не тёлка, не мяскО.

Чужая! Где тут красота?
И грация, и стать?
Свою не нужно воспитать-
Чужой такой не стать.

Не жалко для нее теперь
И сердца, и руки.
Твоя так нравится тебе...

Не дай её другим.

29.08.2016

Собственно сам стих тоже стоит приложить:

Чужая женщина всегда
Красивее твоей.
Её не портят ни еда,
Ни зеркало в фойе,

Её стремишься обаять,
Любить и украшать.
Чужая дама - не твоя,
А значит - хороша.

Твоя - совсем уже не то,
И в жизни, и в сети.
Ты покупаешь ей пальто,
Оно не так сидит,

Нелепо сфоткалась, поёт
Противным голоском.
Она твоя - но не твоё...
Не тёлка, а мяскО.

Чужая! Вот где красота,
И грация, и стать,
Свою попробуй воспитай -
Своей такой не стать.

И жалко для нее теперь
И сердца, и руки.
Твоя не нравится тебе...

Но нравится другим.

СолаМонова.

Почему то он меня возмутил на столько что я не смог пройти мимо..


Рецензии