Edward Lear Old Person of Chester
(Мои переводы)
Edward Lear
Old Person of Chester
There was an Old Person of Chester,
Whom several small children did pester;
They threw some large stones,
Which broke most of his bones,
And displeased that Old Person of Chester.
Эдвард Лир
Старик из Честера
Старику из окрестностей Честера
Досаждали ребятишки – бестии.
Кинут камнями со злости
И сломают деду кости.
Недоволен был старец из Честера.
Свидетельство о публикации №117011805144