Старая поговорка. Плет Мария. с немецкого

ALTES SPRICHWORT   

„Jeden Tag die gleiche Leier!
Was gab's heute denn zu feiern?“
„Sommeranfang.“
„Schlechter Scherz?
Sommeranfang  –  jetzt, im Maerz?“
„Was du heute kannst besorgen,
Das verschiebe nicht auf Morgen.“

"Каждый день всегда одно и то же!
Так что отпраздновать сегодня всё же?
Может начало лета Господня?"
"Дурная шутка,
Для начала марта?"
"То, что можно сделать сегодня,
Не годится оставлять на завтра".


Рецензии
Иосиф, жаль, что не вместилось: "Дурная шутка?" - И : раз "сделать", то и "оставлять" в последних строках. Здесь еще можно поработать. Удачи!

Людмила Зубкова 2   18.01.2017 14:22     Заявить о нарушении
Люда, за конструктивную рецензию.
Буду посмотреть.

Иосиф Бобровицкий   18.01.2017 15:14   Заявить о нарушении