Сiчень Пер. Фили-Грань, В. Агаповой
Січень сіє пухнастий сніжок -
Задивлюсь, зачудуюсь, спочину...
Та в думках пошукаю причину
Невоз'єднаня наших стежок...
Але що мені дасть визнання ,
Що , зневірені, долю лякали ?
Сліпо в хащах буденних блукали
Без мети..., без надій...,навмання...?
У чернетках забутих подій
Зтирлувалися вірші про казку -
І тепер в примерканні поразку
Я приймаю для вицвілих мрій...
А в руках - тане пригорща снігу -
Мокрий він...І віщує відлигу...
Перевод - Фили-Грань
http://www.stihi.ru/2017/01/17/5520
Мир снегами, январь, позасей –
Засмотрюсь, удивлённо застыну…
Осознать попытаюсь причину
Неслиянности наших путей…
Только что же придёт мне на ум?
Что безверьем судьбу испугали?
Как слепые, мы в буднях блукали –
Без идей… без надежд… наобум…
И жила ли я? Вот в чём вопрос…
Будто начерно всё… Нет движенья…
И в закатные дни пораженье
Признаю для померкнувших грёз…
...На ладони снежинки слетают…
Тают… Оттепель нам предвещают…
Перевод - Валентины Агаповой
http://www.stihi.ru/2017/01/22/5359
Опускается лёгкий снежок,
Залюбуюсь: в природе всё чинно…
И задумаюсь, что за причина -
Путь по жизни поврозь нам пролёг?
Только что скажет в прошлое взгляд:
Что неверием долю пугали,
Слепо в жизненной прозе плутали
Так - без цели, надежд, наугад?..
В тех, забытых, набросках всерьёз
Кучковались стихи - всё про сказку...
И теперь пораженье и встряску
Принимаю для выцветших грёз…
А в руках снега пригоршня тает -
День январский весну предвещает...
Перевод - Наталии Поповой
http://www.stihi.ru/2017/01/28/7144
Сеет зимний январь свой снежок,
Засмотрюсь, все заботы откинув,
Вновь искать стану в мыслях причину
Разобщённости наших дорог.
Только, что от познаний мне тех,
Что безверием долю пугали ?
В тёмных зарослях будней блуждали
Без идей... без надежд... в слепоте...?
В тех стихах, что забыты, всерьёз,
Сказок мир и нет в них сожалений,
Но в закатные дни пораженье
Принимаю для выцветших грёз.
А в руках снега пригоршня тает -
Мокрый он... и тепло предрекает...
Перевод - Риммы Батищевой
Снег пушистый роняет январь –
Засмотрюсь, отдохну, восхищаясь…
«Почему мы расстались, прощаясь?» –
В мыслях снова вопрос-пономарь…
Даст ли что-то, коль ясно пойму,
Что судьбу мы, отчаясь, пугали?
В повседневных заботах блуждали
Без надежд, наугад… Почему?
И вчерне в тех забытых делах
Тесно сгрудились сказочно строки –
Я теперь пораженья, мороки
Принимаю в напрасных мечтах…
Горстка снега в ладони слабеет…
И растает… Видать, потеплеет…
Перевод - Златы Устовой
сеет снежные хлопья январь –
залюбуюсь, оставлю заботы…
и задумаюсь вновь: отчего так?
не сошлась наших тропок канва…
даже если узнаю ответ,
что мне в этом признании проку?
что брели наугад, волей рока
и надежды не видели свет?
позабытых стихов черновик --
в них и сказка, и девичьи грёзы…
всё теперь прозаичней, серьёзней,
и цветок ожиданий поник…
а в руках – снега талый комочек…
«будет оттепель» – кто-то пророчит…
Перевод - Светланы Груздевой
http://www.stihi.ru/2017/01/16/10291
Как январь сеет нежный снежок, –
Загляжусь, отойду я душою…
В мыслях снова открою зимою,
Почему – не стежок мы в стежок…
Только что мне дознание даст:
Разуверившись, доли пугались?
Слепо в зарослях будней скитались?
И бесцельно притом, наугад…?
На пометках тех лет давних, мест
Похоронено воображенье –
В здешних сумерках я пораженье
Принимаю для выцветших мечт…
А в руках тает пригоршня снега –
Мокрый…оттепель жду… безнадёга…
Свидетельство о публикации №117011609119
З найдобрішими побажаннями в перші дні лютого,
Катерина
Екатерина Тарарака 02.02.2017 16:54 Заявить о нарушении
Маргарита Метелецкая 02.02.2017 17:07 Заявить о нарушении