Моя печаль-перевод стихов В. Л. Саенко
Смывает слёз поток в Ингул-реке.
Держу свои года на поводке,
Чтоб старость, не подкралась налегке.
Сегодня в воды мутные смотрю:
Куда спешить, зачем спускаться в Лету?
Харону кину откупа монету,
И так- года у смерти откуплю!
Но я же знаю, жизни путь не вечен,
Уловки тут бессильны и кураж,
Свой крест опять взвалю себе на плечи-
Не тяготит плеч собственный багаж!
Глаза мои поблекли, к сожаленью,
Жизнь выпила здоровье и красу,
Но сквозь года и взлётов и паденья,
Своё достоинство я с честью пронесу.
Свидетельство о публикации №117011607245