Закруглённые сумерки...
Закруглённые сумерки. По набережной пешком.
Не на трамвае – позднем. Не по билету –
свободным, как облако. С пустым на плече рюкзаком
переходил с места на место – из зимы в лето.
Размечал по звёздам – видимым – земной маршрут,
как по нотам мелодию разыгрывает оркестр.
Отдыхал на скамейках, которые там и тут
обозначают – если не время – место.
Произносил в окружающей тишине слова.
Пил из термоса чай – зелёный, не сладкий, горький –
другого не было. Смотрел – как течёт вода –
past continuous tense – выглядывает из-под лодки…
и сочится дальше. Рассеяный серый свет
перетекая сквозь немногочисленные деревья,
вытекает в будущее, в котором – меня точно нет,
разве что – на клумбе – в качестве удобрения…
Я смотрел и видел – как умирает день –
ничего особенного – просто затих и… умер,
сдвинув шапку облака набекрень –
залихватски – будто бы знает, что завтра – будет.
Я высушивал мокрый, после дождя, кирпич,
трогал кустарник стриженый вдоль дороги –
ровную грядку, которую надо стричь,
чтобы было видно всех проходящих ноги…
Я старался медленно переходить проспект,
чтобы не слишком быстро оказаться дома,
чтобы – не из окна, из комнаты – встречать рассвет,
а, хотя бы, стоя под чьим-то большим балконом,
откуда всё видно – как медленно облака
занимают позицию, двигаясь вдоль границы,
чтобы, как я, из названного – ычера –
хоть ненадолго – с этим пейзажем слиться.
январь 13. 2017 год
Свидетельство о публикации №117011602095