Странное море

Огромное море, бескрайнее море,
Дарящее радость, грозящее горем,

То пеной барашков смеётся над всеми,
То клиньями волн рассекает веселье.

Радушное море от бури до бури,
Как будто улыбку в него окунули.

Но ветер-скиталец по морю влюблённых
Несётся потоком страстей раскалённых,

И рушится штиль, и волна непогоды
Срывает так нежно взращённые всходы;

Из сумрачной тучи, свинец разливая,
Проносится молнией злости кривая.

Под бурным потоком лавины страстей
А ты устоял бы, старик Одиссей?

Но взгляд вырывает из пасти бурлящей
Белеющий парус, на помощь манящий.

Ни мачты скрипенье, ни треск полотна
Не слышно, но, кажется, скорби луна,

Привыкшая видеть такие сраженья,
Спешит отойти, чтобы сбить напряженье.

И вот начинается робкий отлив.
Циклон непогоды, грозою позлив,

Уходит к доселе невинным местам,
Чтоб нервы и души опробовать там.

Мой друг, посмотри на своё положенье, –
Ведь это же мы пережили сраженье:

По морю влюблённых, под ветром страстей
Твой парус сдержался у мачты своей.

Не проще ли было б сорвать его к чёрту,
И волны не так бы уж били по борту,

И ветру бы не за что было цепляться:
Без паруса бури не надо бояться.



Но знай, что до радостных этих просторов
Добраться, не нужно сверхмощных моторов.

Здесь ветер страстей паруса наполняет
И лодкам под парусом курсы меняет.

Огромное, странное море влюблённых
Хоронит упрямцев в глубинах бездонных.

Но вольно летается под парусами
Красавицам-яхтам, которые сами

Постигли всю мудрость сего бытия:
Я – парус, ты – яхта, опора моя.




 


Рецензии