Старый Новый год
Стихотворение в прозе
Валерию Романовичу Лебединскому
Старый Новый год поэт Михаил Злобин встретил со своим старым другом прозаиком Константином Невинным в старинном деревянном здании Литературного музея. Особняк 18-го века, первая хозяйка - купчиха Ядвига Малевич. Проект архитектора Сергея Орловского, стиль ампир.
На улице – 30 градусов в тени, а здесь тепло и хорошо. Тихая музыка. Яркий электрический свет. Милая завмузеем в костюме Снегурочки. Со стен – фотографии знакомых литераторов, ставших уже классиками и с улыбкой глядящих на тебя с Того света… Бормолаев, Полетаев, Землянский…Кто их сейчас помнит и читает? А ведь вот, глядят на тебя лукаво, как живые, и как бы спрашивают: - Ну, как вам сейчас живётся, господа-товарищи, при капитализме?
- Бррр! – сказал Михаил Константину, - неужели и мы с тобой скоро переместимся на эти стены?
- Не скоро, но непременно! – сказал Константин. - И все, кто сюда придут, непременно будут гордиться нами. Нет, ты только посмотри! Стенд, посвящённый мне и моему творчеству, уже есть! Вот, – и роман «Крутоярье», и роман «К коммунизму, вперёд!» И биография на ватмане. Всё, как полагается… Завидуй, дружище! Что-то твоего стенда рядом я не вижу?
- Ну, не всех, и не сразу при жизни мы делаем классиками! – пошутила Снегурочка. - Всему своё время. Не беспокойтесь, все там будем! А пока, уважаемые гости, прошу пройти в актовый зал! Терактов у нас не предвидится. Музей под надёжной охраной. Из всех уголков ведётся видеонаблюдение и запись. А за центральным пультом - человек в бронежилете и с автоматом!
В актовом зале пятьдесят старичков и старушек благоговейно наблюдали, как молодая, только что вступившая в должность Министр Культуры нашего прекрасного старинного сибирского города Абаканска вручала художнице Полине Малининой в честь славного 80-летия диплом Заслуженного работника культуры и поздравляла с презентацией альбома «Цветы и дети».
После окончания торжественной части художница стала продавать и подписывать альбомы.
- Как же так? – спросил Михаил Злобин Полину Малинину, - Ведь вы должны не продавать, а дарить. Презентация в переводе с французского на русский означает дарение - от слова презент, подарок.
- Молодой человек! Мы с вами в России, а не во Франции! И поэтому вы должны купить мой альбом с автографом! Чтоб вы знали: в переходный период реставрации от капитализма к социализму, кризиса, так сказать, застоя и инфляции, деньги решают всё!
- Давайте я вам подарю свою книгу, а вы мне свою! – возразил Михаил.
- Бартер неуместен! Мы это уже проходили…
И Михаил просто вынужден был под дружный хохот и аплодисменты вынуть из пиджака тысячу рублей и взять совершенно ненужный ему альбом.
- Не расстраивайся, - сказал Константин, - отечественного производителя культурных ценностей надо поддерживать! – и подвёл поэта к большой этажерке с надписью «Музей дарит вам». - Глянь– тут тебе и альманахи «Енисей», редактором которого ты был, и антология «Великодушная семёрка», которую ты составлял… Бери и дари! – и, повысив голос, добавил:
- Дорогие друзья! Господа-товарищи! Кто хочет получить в подарок книгу с автографами поэта Михаила Злобина и прозаика Константина Невинного? Подходите, милости просим!-
И этажерка мгновенно опустела.
- Вот это – презентация! – удовлетворённо заметил Константин Михаилу.
- Спасибо вам! – сказала Снегурочка. – Наш замысел поделиться с читателями дубликатами раритетных изданий и библиографических редкостей блестяще удался! А сейчас – прошу всех пройти в соседний зал и отведать напиток, приготовленный по старинному рецепту. Это так называемая ЖЖЁНКА. Её очень любили в старину пить гусары в Новогоднюю ночь. Давайте продолжим эту добрую историческую традицию!
И тут, как в сказке, всё преобразилось. Яркий электрический свет потух – и на столе, уставленном фарфоровыми белыми пиалами, вспыхнули Новогодние свечи.
Лица уважаемых гостей погрузились в таинственный полумрак. И вошёл Дед-Мороз, и откупорил огромную бутылку ямайского рому, и полил им сахарные кубики, и поднёс к ним зажигалку…
Волшебное пламя отразилось в глазах Михаила и Константина. И выпил прозаик Константин Невинный одну пиалу, потом вторую, а потом и третью…
- А, гори оно всё синим пламенем! – воскликнул Михаил Злобин и тоже потянулся к столу.
- Стой! – сказал Константин. – Ты же третий год не берёшь спиртного в рот!
- Да как же тут можно удержаться? Да я чуточку! Да я только языком лизну! Вот уже и стих сочинился, как под него не выпить? –
И поднял поэт светящийся фиал, и запел:
- Люблю я жёнку
Сильней, чем жжёнку!-
И все вокруг подхватили и запели:
- Люблю я жжёнку
Сильней, чем жёнку! –
И непонятно было, в каком слове было одно Ж, а в каком два…Так всем стало весело и хорошо…
Николай ЕРЁМИН 14 января 2017 г Красноярск
Свидетельство о публикации №117011406466