Дождь это ты
Словно твой разрушен храм,
Ты бредешь с промокшею душой,
И в ней сырость по углам.
Не порхают бабочки в душе,
В сером небе - нету птиц.
В сером мире ты такой, как все.
Среди этих серых лиц.
Нет больше прошлого дня,
И такого тебя.
Не вернуться туда -
Все твои светлые дни,
Где рождались мечты,
Вмиг исчезли они.
Дождь наполнил душу до краёв,
И плывут кругом зонты.
Ты сливаешься с дождем в одно,
И теперь дождь - это ты.
перевод:
Hiding from the heavy rain above
In the flow of parasols
Feeling like a wet and frowning dove
In a ruined temple’s halls
Butterflies don’t flutter in your soul
Birds don’t fly in low gray sky
And you’re another part of flow
In a crowd lost gloomy guy
No, there’re no old days left
They in past with all best
And heart beat in your chest
No, you can’t find your way back
To bright dreams thrown in black
And your old self’s attack.
Rain has filled your sodden soul to brim
In the misty heaven’s dew
From that time of life you’re one with him
With the rain that’s such as you
Свидетельство о публикации №117011109189