Чинары
удивить меня, вроде бы, нечем:
Ну, тахъя* у индейских вождей, ну, тамдыры на взморье Канар...
Но другое сразило меня, на минуту лишив меня речи:
Я стою в европейском селе в окруженьи туркменских чинар!
На каких же ветрах, мой Аллах, вас сюда принесло семенами,
На каких же ветрах, мой Аллах, и меня к вам сюда занесло,
И какие пространства легли между нашей землею и нами -
Там немерено горе ее, тут немерено наше число.
Может, вышло вам предугадать, что над ней восцарит козлоногий,
И пройдется по вам топором, ваши кроны огнем вороня,
Или так же как я, впопыхах, вы летели, не видя дороги,
Или так же как я, впопыхах, вы спасали себя от огня.
И осталось вам только забыть, прорастая корнями в чужбину,
Ваших братьев и ваших сестер, вами брошенных там, в Фирюзе,
И в чужие для вас небеса вам глядеться, как будто в витрину,
И чужие для вас облака отразятся в янтарной слезе...
2002-2004
*тахъя, тахия - вид головного убора (= туркм. тюбетейка)
Свидетельство о публикации №117011111355