Великому Чайковскому. Наслаждение!

(Из строк письма Мекк - Чайковскому. Москва, 7 марта 1877 г. Понедельник.)*

   Прошу Вас искренно: дайте мне Вашу фотографию, где  я увижу лик Ваш, Вас.
У меня есть их две, но мне хочется иметь её от Вас.
Мне хочется на Вашем лице искать тех вдохновений, тех чувств,
Под влиянием которых Вы писали музыку, что озарила мир искусств,
Что уносит человека в мир ощущений, стремлений и желаний,
Которые жизнь не даёт даже за годы исканий.
   Сколько наслаждения и сколько тоски доставляет эта музыка, способная в мечты вести,
Но от этой музыки не хочешь оторваться, в ней человек чувствует свои высшие способности,
В ней находит надежду, ожидание, счастье, чувств полёт,
Которых жизнь не даёт.
    Первое из Ваших сочинений, которое я услышала, была „Буря“ .****
 Невозможно выразить то впечатление, какое она произвела на меня - как штормящие моря!
Надо Вам сказать, что я не умею отделять музыканта oт человека,
И даже в нём, в служителе такого высокого искусства нашего музыкального века,
Я ещё более, чем в других людях, перед талантом которых преклоняюсь,
Ожидаю и желаю тех человеческих свойств, которым поклоняюсь.
   Мой идеал человека - непременно музыкант,
Но в нём свойства человека должны быть равносильны таланту! И когда он талант -
Только тогда он производит глубокое и полное впечатление, как великий музыкант.
       Музыка - великий источник чувств и разнообразия красок изменчивой погоды.
Я отношусь к музыканту-человеку, как к высшему творению природы!
    И потому, как только я оправилась от первого впечатления Вашим сочинением,
Я сейчас хотела узнать, каков человек, творящий такую вещь, созданную, несомненно, гением!
    Я стала искать возможности узнать о Вас как можно больше,
Не пропускала никакого случая слышать что-нибудь о Вас подольше,
Прислушивалась к словам общественного мнения,
К отдельным отзывам, ко всякому замечанию, не имеющему значения,
И скажу Вам при этом, что часто то, что другие в Вас порицали,
Меня приводило в восторг - у каждого свой вкус, о значении которого они и не знали.
   Ещё на днях из случайного разговора я узнала один из Ваших взглядов,
Который меня так восхитил, так сочувствен мне, когда Вы далеко, и тем более - когда недалеко,
Что Вы разом стали мне как будто близким, с которым словно  бы давно знаком,
И, во всяком случае, дорогим человеком.

     Мне кажется, что ведь не одни отношения делают людей близкими,
А ещё более - сходство взглядов, стремленье к истинам высоким,
Одинаковые способности чувств, тождественность симпатий и привязанностей к ним -
Так что можно быть близким, будучи очень далёким.

      Я до такой степени интересуюсь знать о Вас всё,
Что почти в каждое время могу сказать, где Вы находитесь
И, до некоторой степени, что делаете, чем увлекаетесь. 
    Из всего, что я сама наблюдала в Вас, замечала каждое Ваше движение,
Я вынесла к Вам самое задушевное, симпатичное, восторженное отношение!
     Я  счастлива, что в Вас музыкант и человек соединились так прекрасно, так гармонично,
Что можно отдаваться полному очарованию звуков Вашей музыки - она необычна(!),
Потому что в этих звуках есть благородный неподдельный смысл - настоящее достояние!
Они написаны не для людей, а для выражения собственных чувств, дум, состояния.   
     Когда бы Вы знали, что я чувствую при Вашей музыке  и как я благодарна Вам за эти чувства!
Было время, что я очень хотела познакомиться с Вами, Вашим миром музыки волшебства.
Теперь же, чем больше я очаровываюсь Вами, тем больше я боюсь знакомства. 
    Мне кажется, что я заговорить с Вами была бы не готова,
Хотя, если бы где-нибудь нечаянно мы близко начали встречаться снова и снова,
Я не могла бы отнестись к Вам, как к чужому человеку, и протянуть Вам руку была бы готова,
Но только для того, чтобы пожать Вашу, но не сказать ни слова.
    Теперь я предпочитаю вдали думать о Вас, слышать Вас в Вашей музыке - давно -
И в ней чувствовать с Вами заодно.
Как мне печально, что я до сих пор не слышала Вашей „Франчески да-Римини“, но
Я с нетерпением жду, когда она выйдет для фортепиано.
  …Вы дали возможность человеку, кончающему жить, почти уже мертвому, как я, -
На минуту почувствовать жизнь, её прекрасные мгновения,
Да ещё в таких хороших проявлениях, когда слушаю Вашу музыку или думаю о Вас -каждый раз…
Душою Вам преданная и уважающая Вас…


___________________
  *Из письма Мекк** - Чайковскому. Москва, 7 марта 1877 г. Понедельник.***

**Надежда Филаретовна фон Мекк (урождённая Фраловская) - меценат,
жена железнодорожного магната Карла Фёдоровича фон Мекка,
графиня, хозяйка подмосковной усадьбы Плещеево.
Она долгое время переписывалась с П. И. Чайковским, которому всячески покровительствовала. 
В знак признательности Чайковский посвятил ей свою 4-ю симфонию.
Она из скромности не пожелала, чтобы там значилось её имя,
и композитор указал на титульном листе партитуры -
«Посвящается моему лучшему другу».
Его траурный марш (ныне утерянный), написанный в 1877 году,
и 1-я сюита для оркестра также посвящены ей.

***Письмо Мекк - Чайковскому. Москва, 7 марта 1877 г. Понедельник.
Милостивый государь Петр Ильич!
 …прошу Вас искренно…: дайте мне Вашу фотографию;
у меня есть их две, но мне хочется иметь от Вас.
Мне хочется на Вашем лице искать тех вдохновений, тех чувств,
под влиянием которых Вы писали музыку,
что уносит человека в мир ощущений, стремлений и желаний,
которых жизнь не может удовлетворить.
Сколько наслаждения и сколько тоски доставляет эта музыка.
Но от этой тоски не хочешь оторваться, в ней человек чувствует свои высшие способности,
в ней находит надежду, ожидание, счастье, которых жизнь не дает.
Первое из Ваших сочинений, которое я услышала, была „Буря“.***
 Невозможно выразить то впечатление, какое она произвела на меня…
Надо Вам сказать, что я не умею отделять музыканта oт человека,
 и даже в нем, в служителе такого высокого искусства,
я еще более, чем в других людях, ожидаю и желаю тех человеческих свойств, которым поклоняюсь.
Мой идеал человека - непременно музыкант, но в нем свойства человека должны быть равносильны таланту;
 тогда только он производит глубокое и полное впечатление...
Я отношусь к музыканту-человеку как к высшему творению природы…
И потому, как только я оправилась от первого впечатления Вашим сочинением,
я сейчас хотела узнать, каков человек, творящий такую вещь.
Я стала искать возможности узнать об Вас как можно больше,
не пропускала никакого случая услышать что-нибудь, прислушивалась к общественному мнению, к отдельным отзывам, ко всякому замечанию,
и скажу Вам при этом, что часто то, что другие в Вас порицали, меня приводило в восторг, - у каждого свой вкус.
Еще на днях из случайного разговора я узнала один из Ваших взглядов,
который меня так восхитил, так сочувствен мне,
что Вы разом стали мне как будто близким и, во всяком случае, дорогим человеком.
Мне кажется, что ведь не одни отношения делают людей близкими,
а еще более сходство взглядов, одинаковые способности чувств и тождественность симпатий,
так что можно быть близким, будучи очень далеким.
      Я до такой степени интересуюсь знать о Вас все, что почти в каждое время могу сказать, где Вы находитесь и, до некоторой степени, что делаете. 
Из всего, что я сама наблюдала в Вас, …
 я вынесла к Вам самое задушевное, симпатичное, восторженное отношение. Я
 счастлива, что в Вас музыкант и человек соединились так прекрасно, так гармонично,
что можно отдаваться полному очарованию звуков Вашей музыки,
потому что в этих звуках есть благородный неподдельный смысл,
 они написаны не для людей, а для выражения собственных чувств, дум, состояния. 
…Когда бы Вы знали, что я чувствую при Вашей музыке и как я благодарна Вам за эти чувства!
Было время, что я очень хотела познакомиться с Вами.
Теперь же, чем больше я очаровываюсь Вами, тем больше я боюсь знакомства, -
мне кажется, что я была бы не в состоянии заговорить с Вами,
 хотя, если бы где-нибудь нечаянно мы близко встретились,
я не могла бы отнестись к Вам как к чужому человеку
и протянула бы Вам руку, но только для того, чтобы пожать Вашу, но не сказать ни слова.
Теперь я предпочитаю вдали думать об Вас, слышать Вас в Вашей музыке и в ней чувствовать с Вами заодно.
Как мне печально, что я до сих пор не слышала Вашей „Франчески да-Римини“;
я  с нетерпением жду, когда она выйдет для фортепиано.
  …Вы дали возможность человеку, кончающему жить, почти уже мертвому, как я,
на минуту почувствовать жизнь, да еще в таких хороших проявлениях каждый раз…
Душою Вам преданная и уважающая Вас
Н. фон-Мекк.

**** П. Чайковский - Буря. Симфоническая фантазия к драме В.Шекспира, соч.18.
www.youtube.com/watch?v=IU3-36v69HQ


Рецензии