Дед-поэт. Петр Голубков
Как жажда вкруг колодца
Внук вокруг деда вьется,
Вопросы задает…
Упорно дознается:
Как деду удается,
Что стих - как песня льется?..
Дед тайну – выдает:
- Тут вспомнить нам придется,
Как в песенке поется:
«Кто весел – тот смеется…» -
Считай, готов ответ:
Кто козлик – тот пасется,
Кто курица – несется…
Раз рифма удается, -
Выходит, ты - поэт!..
Внук понял, он смеется,
Немного задается:
Ведь рифма - создается!..
- Дед, я уже – ПОЭТ!..
Теперь, когда придется,
И из меня польется
То, что стихом зовется!..
Я ж – внукам дам совет!..
ДЯДО - ПОЕТ
Превод: Радко Стоянов
Като космос покрай слънце,
като жажда покрай извор,
внук край дядо се явява
и въпросите задава…
Упорито разузнава:
как на дядо се удава,
че стихът на песен става?
Дядо тайната издава:
-Да си спомним се налага,
както в песен се полага -
„Кой е весел – той се смее“-
ето отговорът где е:
кой козле е – той пасе,
кой кокошка – той несе,
Римата ти се удава
и поет се появява.
Внук разбира, но не спира:
-Рими щом звучат безчет,
значи вече съм ПОЕТ!
Значи, щом ми се налага
знанията да прилагам,
аз на внуците ще дам съвет
как се става жив ПОЕТ!..
Свидетельство о публикации №117010709929