Утро Рождества из Костантина Матакова

   
    перевод с украинского
    http://www.stihi.ru/2017/01/05/6189


 [Ялинка снiг повiтря новий ранок..]
Ялинка снiг повiтря новий ранок..
Константин Матаков
          ***

Ялинка сніг повітря новий ранок
Убогий січень, що зібрав коштовні речі
Пекуче сонце, ясне небо - марновірство,
Коли тепер несамовита хуртовина

Надходить ніч і час подій міняє шкіру
Ліс як листок непрацездатності на вигляд
Сосна зелена каптур мерзлий надягнула
Поля, поля: це біле борошно країни

Різдвяне борошно, з якого вранці церква
Свята зоря, мандрівників троїста спілка
Дитини, Матері зіркоподібний одяг, -
Очам прокинутися від дзвінкого світла..


    Перевод Инны Гавриловой

И снег и ёлка воздух снова утро
Все ценности собрал январь убогий
А в небе солнце жарит колдовство как будто
Когда метелям заметать теперь дороги

Приходит ночь и словно всё меняет кожу
И лист больничный выдал лесу сам Всевышний
Сосна зелёная надела мёрзлый ко'жух
Поля как белая мука земли остывшей

Мука рождественская из неё же  церковь
Светла заря венчает тройственность союза
Дитя и Матери в соединённых узах, -
Очам проснуться от того что свет не меркнет...


   07.01.2017г.


Рецензии
Привет, Инуся!
Доброе утро!

Удачно поймала необычное восприятие, воображение и даже стиль Константина!!:)))
Обнимаю,
я

Светлана Груздева   08.01.2017 12:43     Заявить о нарушении
Светла заря венчает тройственный союз
Дитя и Матери в соединённых узах(всё же 7 с т о п здесь д.б.: пересчитала..)))
Удачи!!!
Позови потом, ОК?:)

Светлана Груздева   08.01.2017 12:03   Заявить о нарушении
т.е. ш е с т ь))

Светлана Груздева   08.01.2017 12:03   Заявить о нарушении
Светлик! Подправила последнюю строфу!!! Спасибки! ЦЁМ! Нежно,я

Инна Гаврилова   08.01.2017 12:21   Заявить о нарушении
Подправила отзыв...
аватар очень хорош: "Навечерие Рождества" называется))

Светлана Груздева   08.01.2017 12:44   Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2017/01/08/3515
(поработала над переводом из Натали...)

Светлана Груздева   08.01.2017 14:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.