Маска любовный рассказ середина
в карете
в карете
конкретно
в карете
в карете
тут
едут
Дю
Трамбле
и
эта
конфета,
эта
в маске
из
сказки,
которая
в паре
с комфортным
муаром…
с компактным
комплектом
линий
заметных…
для
кавалера
уже
заветных!
- ответьте
мне,
кто
вы?
спросил
он
толково.
- ах!
вздохнула
она
- вы
чего
то
боитесь!
заметил
Рауль
- да,
боюсь!
ответила
маска
- чего
же?
- я
боюсь,
что
вы
отвернетесь
от
меня.
- разве
вы
не
привлекательная?
маска
вздохнула,
во
вздохе
она
упорхнула.
она
неземная,
или
земная?
она
земная
или
не
такая?
сильфида
на
деле…
- довертесь
же
мне
- я
предала
вас
помедлив,
произнесла
эта
маска.
и
тут
Дю
Трамбле
ясно
вспомнил
один
случай
из
собственной
своей
жизни…
…по
приезду
в Париж
он
попал
под
влияние
шайки
негодяев,
которая
обворовала
его,
вытянула
у
него
обманом
крупную
сумму
денег,
выманила
у
него
обманом
всю
сумму
денег.
и
среди
этой
банды
он
встретил
девушку
вешнюю –
девушку
внешне –
замечательную!
встретил
он
в банде
девушку
ушлую,
девушку
мушлю,
шишку,
где
шушваль…
шутил
он
с нею…
с девушкой
вешней,
девушкой
вишней…
внешне
над
ним
нависшей…
что
удивительно:
так
неужели
же
эта
молодая
женщина,
эта
молодая
особа
здесь
перед
ним?
в нимбе
овале
маски
замазке,
маски
овальной…
призналась
ему
в обмане…
- как
это
вы?
спросил
потрясенный
Рауль,
он
словно
попал
под
свист
пуль…
и
тут
женщина
ответила
тем,
что
сняла
свою
маску, -
черной
окраски.
и
юноша
прошептал:
-Эмрода…
а
та
что
отменной
такой
породы,
промолвила
- да,
это
я
проговорила
она
так
мило.
ведь
эта
особа
давняя
его
знакомая,
привлекательная
такая
Эмрода –
привлекательной
такой
ноткой –
ноткою,
как
то
так
словно
сотканною
из
воздуха,
в этом
мелосе,
этим
возгласом
она
видится
она
высится
она
просится
вся
в поэзию,
вся
поэзою
она
нравится
впрямь
поэмою
она
смотрится,
женщина
эта
девушка
эта.
- Эмрода
промолвил
кавалер,
я
так
радый,
поверь!
- значит
вы
на
меня
не
сердитесь.
- за
прошлое?
- да
за
прошлое!
- я
тебя
давно
уже
простил
он
возгласил.
- о,
тогда
я
счастлива!
молодая
женщина
обаятельно
улыбнулась.
в улыбку
она
окунулась.
кавалер
улыбнулся
тоже –
и
так
похоже.
так
вы
меня
разыскивала,
Эмрода?
спросил
Рауль
зачем
же?
- что
бы
загладить
прошлое
- я
не
думал,
что
вы
такая
чуткая.
он
улыбнулся
опять.
- о
вы
меня
не
знаете!
она
улыбнулась
тоже,
смуглой
всей
кожей.
- радый
буду
узнать
заметил
Рауль.
- о,
у
меня
найдется
что
предложить
вам!
- я
тоже
так
считаю.
- я
богата.
- все
ваши
богатства
налицо.
заметил
молодой
человек
- вы
мне
не
верите!
в смущении
воскликнула
Эмрода,
в волнении…
- отчего
же?
ваши
доказательства
более
чем
убедительны
он
посмотрел
на
ее
фигуру,
ее
фактуру –
так
убедительно.
- я
действительно
богата
и
поэтому
я
решила…
объясняет
ему
Эмрода
- я
люблю
вас
Эмрода
произнес,
преподнес
ей
Рауль
Дю
Трамбле,
здесь
всеръез.
- о
Рауль,
я
тоже
влюбилась
в вас
она
с ним
объяснилась.
Рауль
Дю
Трамбле
обвил
ее
шею,
шейку
такую,
какие
бывают
у
фей,
и…
поцелуем
опечатал
эти
губки
букли
эти,
отпечатал
поцелуем
пылким
пылким
полным
полным
пылким
пылким
а
не
постным…
вкусным
вкусным
а
не
косным
он
блаженство
ощутил
от
поцелуя…
поцелуя
где
единство
двух
сердец,
и
губ,
глубоких…
а
Эмрода
тоже
вроде,
ожила
от
поцелуя:
и
в лице
она
как
сказка,
привлекательная,
ясно.
привлекательной
такой
ноткой –
ноткою
как
то
так
привлекающей
своей
музыкой,
своим
личиком,
примечательной
для
мечтателя
своей
внешностью
замечательной
она
видится
она
значится
она
знается
на
поэзии:
впрямь
поэзией
в душу
просится…
Свидетельство о публикации №117010407651