Далеко! Ibsen
Перевод с норвежского
Последние гости,
мы дошли до калитки с тобой.
Прощания слово,
остался лишь ветер ночной.
Пустынны десятикратно
стали сад и дома,
где музыка сладко звучала
и опьяняла меня.
Это был праздник,
пока не наступила ночь.
Ты – гостья была лишь
и теперь далеко.
______________
Henrik Ibsen
Borte!
De sidste gaester
vi fulgte til grinden,
farvellets rester
tog nattevinden.
I tifold ode
la haven og huset,
hvor toner sode
mig nys berused.
Det var en fest kun,
for natten den sorte,
hun var en gaest kun,–
o nu er hun borte.
Свидетельство о публикации №117010305370