Далеко! Ibsen

Генрик Ибсен
Перевод с норвежского


Последние гости,
мы дошли до калитки с тобой.
Прощания слово,
остался лишь ветер ночной.

Пустынны десятикратно
стали сад и дома,
где музыка сладко звучала
и опьяняла меня.

Это был праздник,
пока не наступила ночь.
Ты – гостья была лишь
и теперь далеко.
   
______________

Henrik Ibsen

Borte!

De sidste gaester
vi fulgte til grinden,
farvellets rester
tog nattevinden.

I tifold ode
la haven og huset,
hvor toner sode
mig nys berused.

Det var en fest kun,
for natten den sorte,
hun var en gaest kun,–
o nu er hun borte.


Рецензии