Edward Lear Old Man of the Dee
(мои переводы)
Edward Lear
Old Man of the Dee
There was an Old Man of the Dee,
Who was sadly annoyed by a flea;
When he said, 'I will scratch it,'
They gave him a hatchet,
Which grieved that Old Man of the Dee.
Эдвард Лир
Мужик из предместья Ди
Ох зол был мужик в предместье Ди,
Муха села на нос и зудит.
«Достала, до коих пор?»
Так ему дали топор,
Озадачив мужика из Ди.
Свидетельство о публикации №117010203618
Елизавета Судьина 03.01.2017 20:58 Заявить о нарушении
Счастливого Нового года и новых успехов!
Валентин Савин 03.01.2017 21:38 Заявить о нарушении