Преклони колено предо мной. Сущность короля

Преклони колено, светлый Князь,
Как то предначертано тебе.
Ты идёшь где, всюду не склонясь,
Но при мне душой оторопев.
Она тосковала, для тебя
Душу заложила под залог.
Преклони, я – для тебя, в князья
Выбивавшийся, как только орк

Мог бы. Становись, не оступясь,
Душу обнажая до крови',
Как несметно сбрую, воротясь,
Отдавали здешние воры'
После пораженья челнока,
После тех победы, кто был прав.
И идет подвижная рука
Тех, кто счеты с жизнями попрал.

Для тебя я – кто? Я – твой Отец,
Как Бездною, во тьме рождалась Мать*.
Я – твоя священная Завес
Из, я доходил до Короля*.
Проиграв ли, всё взяв под чертог.
В бездне поражений всё – процесс.
Герцог твой и твой прокля'тый рок,
Тот, что заходил наперевес.

Роз я цвет в саду, но и шипа
Не касайся, если хочешь, князь,
Боль не испытать, не миновать,
Хоть клади судьбу на перевязь*,
Хоть отдай всё злачному врагу.
Тебе обещаю, что Сама
Бездна восходила бы в твой ум,
Так, как ты, практически, был – я.

Пораженья всех бесправных дел
Заплел в косы "ржавому"* коню,
И бахвальство, впредь, есть твой удел,
И проклятье было на кону.
Только там, где ты бы ни ступал,
Не забудь проклятья своего;
Так, как ты тогда и обещал,
Завещая мне свое нутро:

"Сам я – Твой, и жизнь, и цель моя.
Всё – Твоё, что Сам же Ты впитал".
Говори: "Ты будешь за меня,
Если я был преткновенно прав?"
Зная истину, я за тебя приму
Бездну незначительных "пробел"*.
Вместе с тем и "душу отниму",
Как сказал бы Светлый Менестрель.

Кто кому должен? Родиться я
Был обязан бы, по существу,
Ради пониманья многих правд,
И свободы в огненном пылу.
Понимаешь ты, что' цель и путь,
Даже те, кто должен был тебе
Своей жизнью... Оспорима суть?
Разве это я забрал взамен,

Что и так уж мне принадлежит?
Ты, ступая, был, конечно, мой.
И во Тьме всегда твой путь лежит,
Мертвый ты уже, или живой.
И она страдала за меня,
За тебя взойдя на пьедестал.
Дочерью быть Смерти, не моля,
Это ли не дух, что ты заклял?

Она любит, я люблю, и что ж?
Находиться было на Земле
Тех, кто умер, миллионы лож*
Испытал отчаянье в себе,
Так, во обозреньи, не признал.
Любишь ты, и я люблю, и нож –
"Бей!" – кричу тебе, и слышен я
Сразу и со всех сторон, и ложь

Светлая Порядком* не пестрит,
Только хаос – в сущности "людей"*.
Пей со мною, правый Ученик,
Пей, низкопоклонствуй, просто бей!..
Если ночь в кармане светит путь,
Если свет отражён был в тебе,
И с дороги старой не свернуть,
А играть, покуда ты – в узде,

Опротивело, среди своих.
Говори, не потупив глаза:
"Я был – тот, кто зарождает Низ*,
Я был – тот, чья истина "нова"*.
Я был продолжением Его.
День и ночь искал среди людей
То, что пролежит сквозь существо,
То, что – мой родимый апогей".

Но она сама ко мне пришла,
Душу мне свою отдав за то,
Чтобы ночь всегда была права,
Чтобы наказуемое зло
Не коснулось тех прекрасных глаз,
Но постигло тех, кто вёл на кон
Тебя, мой премудро-светлый князь.
Она говорит, – со всех сторон

Слышно отражение монад,
И плеяд, валькирий и око'н...
Она светит в тьму, – так говорят –
Светом Разрушения всего*.
Но она, как моя Тиамат, –
Свет-огонь был да'рован мечом.
Она вечно – зной и змей наяд,
Она – огнедышащий дракон.

Ты был отражением её,
Свет в тебе, как говорила Тьма,
Светом был затменья своего,
В бред сводящий призрака с ума.
Ты был завершением идей
И началом их, как счёл пасьянс
Су'деб разделить, только затем,
Чтоб Игра с Судьбой и повелась.

Только в Тьме – победа, ты же сам
Не досужно* обретал её.
Сколько б мир Тузами ни играл,
Сколько б ни крутилось Колесо*,
Ты был – в нём, а был как будто вне,
Находясь за сценой, но Играв.
Судьбой предначертано тебе,
Чтобы ты в конце её встречал.

Нота счастья, и – конец, итог.
Но не я это придумал сам.
Это был какой-то старый бог,
Меня младше, он и Создавал...
На Луне – не так, как говорят.
Приходи, когда ты сможешь, пой.
Преклони колено, светлый князь,
Вечно заигравшись с пустотой.

Чья вина и рока чья волна
Ужас уносила за порог?
Наступала, била чья нога
Тебя, о, Иной посланец мой?
Не спеши, когда учат летать,
Не скажи, не покажи своё.
Не объявляй на себя облав,
А представься Светлым королем.

Или, хочешь, приходи, как я,
И взамен переживи своё,
Духом ненавидя и кляня
Сутью обезумевших рабов.
Знаю, как поступишь – как я сам.
Потому... не ты в земле лежишь.
Вечно мной хранимый некромант,
Ты найдешь её, когда Сбежишь*.
25.12.16
/* - о Тьме.
* - титулом до Короля этого мира; императора над императорами.
* - т.е. решай судьбу с помощью перевязи меча и вооруженного нападения, т.е. агрессивно.
* - о масти.
* - т.е. неважных, пустых внешних словах, адресованных тебе, не сумеющих тебя свернуть с намеченного пути.
* - тех, кто и умер миллионы раз, и познал наслаждение на ложах в процессе волшебного единства.
* Порядок - принудительное положение дел Светлых в противовес возможностям Хаоса и Тьмы.
* - моих существ, преданных мне, потому не вполне "людей", но - магов, у них иная суть.
* - тот, кто господствует над Гадесом и хаосом.
* - тот, чья истина - недостижима, сложна, пугающа, отвращающа многовекторностью своего, своим процессом и итогом, которым не каждым признан, как "свой", не чуждый, действительно неоспоримый.
* - всего Мироздания, Вселенной.
* - т.е. затруднительно, выстрадано, и знаешь ей цену.
* Колесо Сансары.
* - об обретении избранной, возлюбленной сущности только в конце пути, когда совершишь суицид, ибо в этой жизни вы не будете судьбами связаны./


Рецензии