Перевод Coldplay - Yellow
Сиянье звёзды льют,
Твой освещая путь.
И был их цвет жёлтым.
И написал
Я песню для тебя
И всех твоих забот.
Её назвал - "Жёлтый".
Дождался я свой шанс,
О, был он всё же дан,
И стало всё жёлтым...
Твоей
Был нежен кожи шёлк,
Я вдруг сокровище нашёл.
Ты знай, я так тебя люблю,
Я так тебя люблю.
Я переплыть
и прыгнуть смог к тебе.
Не знаю, как сумел.
Ведь ты была в жёлтом.
Провёл черту,
Провёл черту к тебе.
Не знаю, как сумел.
Черты был цвет - жёлтый!
Твоей
Был нежен кожи шёлк,
Я вдруг сокровище нашёл.
Ты знай, разбит был в пух и прах я.
Разбит был в пух и прах я.
Не лгу
Сиянье звёзды льют
Сиянье звёзды льют
Сиянье звёзды
Сиянье звёзды льют
Сиянье звёзды льют
Сиянье звёзды
Лишь для тебя
Сиянье звёзды льют,
И твой светлее...
Свидетельство о публикации №116122901074