В память о Чевенгуре
Время - вечно движение горя
и не годный в отделку предмет.
Человек привыкает и горбит,
измеряя собой свою смерть.
Время гружено весом разлуки
с тем, кто может разлуку объять,
смерть скрестила со временем руки -
всех зовут. Против не устоять.
Растянуть мир - и время замёрзнет,
и от этого горя замрёт,
и не стыдно жить будет, не поздно,
голод сгинет, придёт рабский мёд.
День что евнух души человека,
счётчик сердца(его аритмий!).
Жил, учился смотрел - не скумекал:
не гордыней понять этот мир.
26.12.2016
Свидетельство о публикации №116122804270
2-я строфа очень хорошая.
В 3-ей строфе не понятно,что такое "растянуть мир" и что такое "рабский мёд".
В 4-й строфе слово "скумекал" звучит диссонансом,т.к. оно из уличного жаргона,а всё стихотворение написано стилем,близким к "высокому".
Стихотворение получилось несобранным,расплывчатым.Его бы "поносить под языком" несколько дней и ночей,м. б. и пришли бы более точные слова и выражения.
Ведь и наши чувства,родившись,тоже движутся и развиваются.И именно со временем.
Далеко не всегда получается сразу написать чистовик.
Лёня.
Леонид Левитан 28.12.2016 21:15 Заявить о нарушении
Григорий Сухман 31.12.2016 20:41 Заявить о нарушении