Перевод Залез - Татьяна Форева
(автор Татьяна Форева)
В залеза на моите дни,
В залеза на твоите дни,
Погледна ме, усмихнах се
И се решихме...
На залеза лъчи не топлят,
На залеза лъчите са красиви
Докосна ме, прегътнах те
И път поехме...
С усмивка залеза ни гали,
С лъчи надеждата ни топли,
Не искам нищо, не чакам нищо
Магия само от залезните дни...
ЗАКАТ
(в переводе Татьяны Левашевой)
Когда к черте закатной дни
Твои склонились и мои,
Тогда с улыбкой на устах
Презрели мы года и страх.
Витают светлые мечты
В лучах закатной красоты.
Мы зачарованно вдвоём,
Обнявшись, медленно идём.
Струит закат неяркий свет,
Надеждой наш союз согрет.
Так магия закатных дней
Сплела твою судьбу с моей.
____________________
Напечатано в Литературном альманахе
"Сфера притяжения" № 8, 2016 год.
Свидетельство о публикации №116122700524