Снегопад за окном... вольный перевод с украинского
Вновь узоры на стеклах, ковер - на снегу.
И фонарь одинокий, хоть свет и неярок...
Только я все куда-то бегу и бегу.
Не жалей меня время, хоть прожито много.
Я еще не успел свое слово сказать...
Серебро на висках. И судьба, как дорога.
И кто знает чего мне еще испытать?
Снег идет за окном и на ветки ложится.
Заметает следы. Только я все бегу
По тропе без оглядки. Вот жизни страница.
Час не пробил еще. Все успею, смогу...
Снегопад за окном. Как красивы узоры!
Волшебство да и только в морозную ночь.
Снег на ветки ложится нарядным убором
Только я все бегу, и сомнения - прочь...
Вольный перевод с украинского И.Ярин "Той снiгопад"
http://www.stihi.ru/2016/11/26/4461
Свидетельство о публикации №116122607618
П.С. "Волшебство да И только..." Пропустила "и" наверное и сбился ритм. Или я не прав.
Игорь Ярин 25.01.2017 14:14 Заявить о нарушении