Петя Дубарова. Художник
ХУДОЖНИК
Ти дивишся на білу полотнину,
в очах твоїх яскріє глиб і сила,
від рук твоїх навкруг цвітіння лине
і ріжуть небокрай пташині крила.
Малюєш краєвиди і планети,
межи зірок і незбагненних далей
людей сміливих, вогняні ракети,
героїв славних в сяєві медалей.
Не вічні ми — усе в житті минає,
і прийде час, що нас уже не буде,
сади живі — стобарвні, неокраї —
в твоїх картинах бачитимуть люди.
(переклад з болгарської — Любов Цай)
***
Оригинал:
Петя Дубарова
ХУДОЖНИК
Ти седнал си пред бялата картина
с очи дълбоки, сини и искрящи,
под твоите ръце цъфти градина
и пори въздух птицата летяща.
Рисуваш на платното ти планети,
рисуваш ти луната и звездите,
и смели хора в огнение ракети,
герои със медали на гърдите.
И може би след хиляди години,
когато вече няма да сме живи,
картините ти — цафнали градини —
ще бъдат вечно млади и красиви.
07. 08. 1974 г., Копривщица
Свидетельство о публикации №116122600412