Бабель и Ivanoff

БАБЕЛЬ и IVANOFF’…


Из Прибалтики в Кромы приехал на постоянное место жительства, скажем, Андрей  Отис. Женился. Как-то зашёл разговор о том, что фамилия Отис в русском языке склоняется, т.е. изменяется по падежам, если она принадлежит мужчине. «Подошёл к Андрею Отису, восхитился Андреем Отисом». А вот фамилия супруги в данном случае не склоняется. «Подошёл к Марии Отис, восхитился Марией Отис». Нужно заметить, что Андрею Отису это не понравилось. И он заявил, что и фамилия мужчины в данном случае тоже не склоняется: нельзя «подходить к Андрею Отису», а надо – к «Андрею Отис». Объяснил, что такое правило существует на родине его отца. И оно, это правило, по отношению к нему должно существовать и в России...
 
Еще. Неделю назад один уважаемый блогер сообщил о том, что в солидном институте студентам дали задание, кто из трёх фамилий (Мандельштам, Бабель, Коллонтай) – женщина. Студенты хором назвали фамилию Бабель. И преподавателями был сделан вывод о том, что нынешние студенты отстали от жизни.

Мы несколько изменили – для ритма и рифмы – условия и попытались в стихотворении в какой-то степени пощадить студентов. Ведь фамилии – Мандельштам, Бабель, Коллонтай – одинаково подходят и для мужчин, и для женщин. Особо подчеркнём, что нам всё равно, кто как себя называет, склоняет или не склоняет свои фамилии, главное, чтобы мы были все людьми. И вовремя находили взаимоприемлемые варианты.
 
Однако проблема такая есть, намечается. Если в советское время какой-нибудь переселенец по имени Муказы становился в России Михаилом, то теперь он, как правило, оставляет своё имя. И это правильно. Но с другой стороны, правильно и то, что это имя должно вписываться в строй русского языка.

Правда, пока такое вписывание происходит лишь на европейский манер. У коренных русских граждан вдруг стали исчезать отчества, и все, даже старожилы и ветераны, превратились в школьников: Иван Иванов, Пётр Петров, Сидор Сидоров. Не могу я столетнего жителя того же посёлка городского типа Кромы Ивана Ивановича Иванова назвать просто Иван Иванов. В крайнем случае, дед Ваня. А потом удивляемся, почему молодёжь не соблюдает традиции…

*

На экзамене учитель
Старшеклассника пытал:
«Кто тут женщина, скажите, –
Рихтер, Бабель, Коллонтай»?

Много пик и прочих сабель
Старшеклассник поломал.
Наконец, ответил:
– «Бабель!»
Но, увы, не угадал…

И рисуя «НЕУД» в табель,
Был учитель строг и чинн:
– «Почему, – ответьте, – Бабель?»

– «Потому, что БАБА, блин!»
……………………

Что ж, ответ, заметим, резкий…
Только в русском языке
Есть роды’ – мужской и женский,
Средний род – невдалеке.

В облаках зачем витаем:
Русь – меняет имена:
Муж, на русском, Коллонтаев;
Коллонтаева – жена!

Коллонтай – супруг?! супруга?!
Или нечто – Коллонтай?!
Чтобы нам не злить друг друга,
Предков русских уважай.

И тогда чужой страною
Русь не будет для иных.
Мы ж в Европе – Ivanoff’ы!
И Мишели – без вины…

Почему ж теперь в России
Каждый с правилом своим. –
Кто ж их вовремя осилит?
Поневоле скажешь: «Блин!»

17.12.2016, 12:52;
18.12.2016, 14:25,
пгт. Кромы
*


Рецензии