Клеветникам России, А. С. Пушкин
НАКЛЕПНИКАМ РОСІЇ
Чом ви гомонитЕ, народні депутати?
Чого Росію ви взялися проклинати?
Хвилює вас бунт Польщі та Литви?
Облиште, це слов’ян стара родинна звада,
У сварці цій самі собі дамо ми раду.
Питання це не вирішите ви.
Уже віками між собою
Ці ворогують племена,
Не раз хилилась під грозою
То їх, то наша сторона.
В нерівнім цім протистоянні
Хто переможе: лях чи рос?
Слов’янські ручаї в російськім океані
Чи зійдуться? – питання ось.
Облиште нас: для вас незнані
Криваві лІтописи давні,
Ви не збагнете веремій
В сім’ї слов’янській, вам чужій.
Для вас безмовні Кремль і Прага,
Лиш спокушає, вабить вас
Борні шаленої відвага –
І зненавиділи ви нас…
За що? За те, що на руїнах
Спустошеної полум’ям Москви
Не приповзли ми на колінах
До Бонапарта, так як ви?
За те, що в прірву зіштовхнули
Тирана-завойовника кумир
Й своєю кров’ю повернули
Європі волю, честь і мир?
Ви грізні на словах – так спробуйте ж на ділі!
Чи ветеран старий, що був у Ізмаїлі,
Багнета вже не здатний в руки взять?
Чи нашого царя вже можна не боятись?
Чи нам з Європою уперше сперечатись?
Чи ми забули, як перемагать?
Хіба від Пермі аж по кримськії простори,
Від скель Фінляндії і по Кавказькі гори,
Від стін московського Кремля
І до далекого Китаю
Багнетів сталлю не засяє
На сонці руська вся земля?
Так висилайте ж, депутати,
Синів озлоблених своїх –
В полях російських місць багато
Серед могил, їм нечужих.
Свидетельство о публикации №116121808465
Чого Росію ви взялися проклинати?
Хвилює вас бунт Польщі та Литви?
Облиште, це слов’ян стара родинна звада,
У сварці цій самі собі дамо ми раду.
Питання це не вирішите ви.
-------------------------------------
Не трогайте потомка эфиопов! -
вы сделайте на мову перевод
всей лирики поэта риббентропа -
гаворке это больше подойдёт...
Анатоши Оригамов 18.03.2019 12:38 Заявить о нарушении