Перевод. Oбнаженный я... Chaz Fifer Naked me
В этой жизни моей я открыт.
И душа моя нараспашку.
Противоречиями путь покрыт,
И порядку вышла промашка...
Лезут в обнаженную душу мою
Со своими поддельными прогнозами.
Спрятали сердце и душу свою
За не нужными,фальшивыми угрозами...
Все,что мне дозволено было увидеть,
На поверхности и опустошено...
И от этого начал всех ненавидеть,
Словно мне раздетым жить суждено...
Словно заточен в одинокой камере
И потерян ключ от нее навсегда.
Я взволнован и горю,как на экзамене...
Вся моя кожа сгорела дотла..
Хоть ты надеешься,или ты думаешь,
Что мне свободным позволят пожить...
В твоих глазах увижу я туман лишь,
ВЫЖИТЬ-это право надо заслужить...
Его я заслужил открытою душою...
Раздень меня,в глаза мне посмотри,
И шрамы, и открытые раны с кровью,
Всё это ты увидишь в душе внутри.
Я ЗАСЛУЖИЛ МОЁ ПРАВО ВЫЖИТЬ.
Путь мой долог и очень жесток.
Хоть не можешь сначала увидеть,
Как всегда и везде я был одинок...
Остановишься ты.И подумай...
Стоило ли душу мне обнажать...
Плюсы сложишь ты вместе с суммой...
Я В ИТОГЕ смогу ли ДОСТОЙНЫМ стать...
(Фото выложено самим автором)
Когда-то давно,еще не читая его стих, я написала строчки
Вот так и хожу с открытой душой.
И много чего происходит со мной.
Конечно, вокруг мошенников рой...
Но душу закрыть не могу я порой..(И.Черняховская)
Свидетельство о публикации №116121801228